На самом деле вопрос поставлен некорректно. В мире тысячи языков. Отдельно взятый человек, даже если он профессионально работает с языком, способен, исходя их собственного опыта, сравнить 2-3, от силы 5 языков. Все остальное будет повторением расхожих клише и перепеванием чужих мнений.

К тому же, в одном языке легкая грамматика, в другом - легкое произношение. Поэтому все, что высказывается о легкости и сложности языков, весьма относительно.

В изучении языков многое зависит от личности изучающего : то, что одному легко, для другого может оказаться непреодолимо сложным. Чем выше мотивация (например, практическая потребность в знании данного языка), тем быстрее и легче (при прочих равных условиях) идет его изучение.

Немаловажным фактором является и возраст изучающего. В детском возрасте практически любой язык осваивается "играючи".

А примерно с 25-30-летнего возраста, усилия, требуемые для освоения нового языка, резко возрастают. Так что, если Вы собрались учить язык, приступайте как можно раньше! Начинать учить новый язык после 50-ти, если Вы не суперпрофессионал, затея малоперспективная. Усилия понадобятся колоссальные, а результат окажется минимальным.

Любой язык изучается в реальных условиях: поэтому легкость изучения языка в немалой степени зависит и от таких факторов, как наличие хороших учебников и/или хорошего преподавателя. Но к сложности или легкости языка как такового это отношения уже не имеет. Ю.Н.

Какой иностранный язык легче выучить? (www.english.language.ru)

Языки легкие и трудные (www.multikulti.ru)

Субъективно мы считаем новый язык тем труднее, чем больше в нем отклонений и чем меньше сходства (аналогий) по сравнению с родным языком или же с хорошо известным нам иностранным.

То, что трудность или легкость языка понятие субъективное, будет еще очевидней, если подумать, что, изучая иностранный язык, мы склонны к экстраполированию , то есть к бессознательному, инстинктивному перенесению на изучаемый язык форм и средств родного языка .

Причина субъективной легкости английского заключается в том, что, как известно, язык этот является сплавом на основе местного субстрата четырех языков - древнесаксонского, французского, латинского и греческого Так что говорящим по итальянски, по испански по французски, а также по немецки, по голландски, по шведски, по датски, по норвежски есть что экстраполировать при усвоении английской лексики .

Английский язык обычно считают нетрудным. Мне кажется, это из-за большого количества односложных слов .

Стопроцентную прогнозируемость мы имеем только в искусственных языках , таких, как эсперанто, идо, и прочих. Из естественных языков максимальные возможности для интерполирования дают итальянский, испанский, португальский. Хотя в большинстве языков возможности лексического прогнозирования с помощью всего лишь пары правил очень невелики, все, изучающие иностранные языки , "болеют" одним и тем же - чрезмерной склонностью к экстра- и интерполированию. что нередко приводит к созданию несуществующих слов .

Какой язык самый трудный в изучении,а какой самый лёгкий? (otvet.mail.ru) Указанные ответы: самый легкий - родной, матерный , английский. Самый трудный - китайский, японский, русский.

По поводу легкости нецензурного языка трудно не согласиться: несколько выдаваемых на автомате к месту и не к месту слов-междометий заменяют собой десятки самых разных по значению слов. Насколько полноценно такое "общение" - это уже отдельный вопрос.

Какой язык самый легкий в мире - опрос (www.upmeter.com) Ответы даются такие: все одинаково сложны, родной, итальянский и т.д.

Английский язык не так легок, как принято считать
Несмотря на свою распространенность в мире в качестве языка межнационального
общения и представление о том, будто его легче всего выучить, английский
язык - самый трудный из европейских языков. Во всяком случае, на нем труднее
всего научиться читать. (miresperanto.narod.ru)

Многие кто решает как изучать язык и задаются выбором - школа иностранных языков или самостоятельные штудии задаются вопросом как выглядит топ самых лёгких языков мира для изучения? Подобными вопросами задаётся много обычных людей и специалистов, как тех, кто собирается взяться за изучение какого-то языка, так и профессиональных лингвистов.
В этой статье мы обсудим ряд характеристик, по которым обычно определяют насколько лёгкий тот или иной язык для изучения. Стоит сразу отметить, что самое главное в процессе изучения иностанного языка – это мотивация изучающего и тот факт, нравится ли вам разговаривать на этом новом для вас языке. От этих факторов зависит, какие языки самые лёгкие именно для вас. Испанский, французский, эсперанто или … китайский язык. Если взяться за изучение языка, который вам глубоко неинтересен, то обучение его вам может показаться сложным и нудным, даже если на самом деле это не так. Изучение иностранного языка, как и всё остальное в учёбе, должно включать в себя заинтересованность и удовольствие, иначе толку будет мало. Можно конечно найти и дополнительные факторы, которые сделают обучение неродному языку лёгким именно для вас. Прочитайте нижеследующий материал, а потом сами определитесь, какие языки для вас самые лёгкие.
Согласно информации Госдепа, самые простые языки для жителей англоговорящих стран – это те языки, на которые требуется примерно шестьсот часов занятий в классе (мы имеем в виду более или менее качественное владение языком). Конкретно – это языки германской и латинской языковых групп. Однако непосредственно на сам немецкий язык требуется больше времени, порядка семьсот пятьдесят часов: уж очень сложна грамматика немецкого языка.


Английский
Английский язык считается довольно простым: в нём нет падежей, согласования слов, родов. Грамматика английского тоже достаточно проста. Также английский язык имеет широчайшее распространение, на нём говорят практически везде. Слова в английском коротки, глаголы изменяются исключительно для третьего лица. Носители этого языка вполне спокойно относятся к языковым ошибкам иностранцев, поскольку очень велико число людей изучающих английский язык в качестве второго языка. Благодаря всему этому, английский язык – один из самых несложных языков мира для изучения.

Подсчитано, что всего в мире насчитывается около 60 англоговорящих стран, т.е. без знания английского сегодня сложно устроиться на работу, поэтому огромную популярность он приобретает в дошкольных учреждениях. Основными англо-говорящими государствами сегодня являются Великобритания, США, Канада (без Квебека), Австралия и Новая Зеландия. Также английский является одним из двух официальных языков Индии, а кроме этого он распространен в большинстве южных островных государств и стран Африки.


Французский
Не сложен тоже французский язык. Многие слова французкого похожи на английские слова. Французский язык широко востребован во всём мире. Нетрудно найти возможность выучить французский и говорить на нём. Учитывая эти факторы, можно утверждать, что французский язык тоже относится к списку тех языков, которые выучить несложно.
Людей, изучающих французский, называют франкофонами. В мире насчитывается 18 стран, где говорят на французском. Основные франко-говорящие государства это Франция, Бельгия, Швейцария и Канада (Квебек). В 14 странах Африки этот язык является единственным либо одним из двух государственных.

Итальянский
Итальянский язык также прост, в нём нет падежей, в нём произношение довольно простое, вокабуляр имеет корни латинского языка, другими словами, будет знаком и близок тем людям, кто говорит на одном из языков индо-европейской группы.
Выучить итальянский будет полезно тем, кто хотя бы знает или изучал латынь, один из двух официальных языков в Ватикане, государства-города. Итальянский - язык музыки. Правда италофонный мир не слишком велик по своему ареалу: язык распространен только в Европе и только в четырех государствах: Италии, Ватикане, Сан-Марино и Швейцарии. Небольшие итало-говорящие меньшинства вне Европы проживают в Аргентине (ориунди).


Испанский
Наиболее простой для изучения иностранцем язык – это испанский. Его вокабуляр схож с английским, орфография очень проста (как пишется, так же и слышится). Испанский язык похож на итальянский и довольно широко используется. В нём очень проста грамматика и произношение. Испанский занимает 3-4-ые места по распространенности, числу носителей и своем употреблению в речи после английского, китайского и хинди; на нем говорит около 0,5 млрд человек, большая часть из которых проживает за океаном. Рекордсменом по числу носителей испанского является не Испания, а Мексика! В Мексике число носителей испанского составляет 130 млн. человек. Крупнейшими испаноговорящими странами являются Испания (в Европе), а за океаном Мексика (в Северной Америке) и Аргентина (в Южной Америке).


Португальский
В число легких языков можно отнести и португальский. По крайней мере нет таких, кто не смотрел бы бразильских мыльных опер, которые в свое время были популярны среди наших бабушек. Произношение почти такое же, как и в испанском, за исключением того, что португальский немного шипящий в отличие от своего восточного пиренейского собрата; это если говорить о классическом (европейском) варианте, который имеет широкое хождение не только в самой Португалии, но и в странах Африки: Кабо-Верде, Гвинее-Бисау, Сан-Томе, Гоа, Анголе и Мозамбике. В мире по популярности португальский язык занимает шестое место, несмотря на то, что население этой страны составляет всего около 10 миллионов, что даже меньше населения Москвы. Бразильский вариант в значительной степени отличается от стандарта (например, отсутствует звук "ш" ). Хотя языки эти похожи друг на друга, испанцы далеко не всегда понимают своих соседей, поэтому португальцам иногда приходится писать то, что они говорят.
Те, кто изучает португальский, называют лузофонами (от Лузитания; древнее название Португалии). Всего носителей португальского насчитывается около 1/4 млрд. человек (250 млн. носителей)


Эсперанто
Наверное вы будете сильно удивлены, но пальму первенства по легкости держит эсперанто. В нём, как и в испанском языке, «как слышится, так точно и пишется». Этот язык искусственный, поэтому он так прост. Но плохо в нём то, что на нём говорит пока сравнительно мало людей (около 2-3 млн по всему миру) – по сравнению с такими языками, как испанский, французский или английский. Однако если вы говорите на эсперанто, то остальные эсперантисты будут к вам сильно расположены.
Эсперанто НЕ является государственным языком НИ В ОДНОМ ГОСУДАРСТВЕ МИРА! Именно поэтому зная и изучая его, вы можете найти друзей абсолютно где угодно. Лингвистами проведены исследования, что для овладения разговорной речью достаточно всего месяца, а для того, чтобы знать его в совершенстве - от 3 месяцев до полугода, в то время как на азы того же английского придется потратить как минимум семестр или год. Добавлю, что в следующем году, в конце июля, этот язык отметит свой юбилей - 130 лет со дня своего рождения! Недавно на одном из сайтов появилась петиция сделать эсперанто официальным языком Евросоюза! Подписать ее может абсолютно любой желающий, в том числе и Вы!


Резюме
Дополнительный ряд условий, который может сделать язык лёгким лично для вас:

1) Похож ли новый язык на ваш родной? В том случае, если выбранный язык похож на ваш, имеет схожий с ним вокабуляр (словарный запас слов) и грамматику, то данный язык будет лично для вас проще. К примеру, человек, говорящий на арабском, легче выучит фарси, а не испанский, хоть язык фарси и считается очень сложным.

2) Нравится ли лично вам учиться? В случае положительного ответа любой язык может оказаться простым – или, по крайней мере, интересным. А это обстоятельство поможет вам выучить язык быстрее.

3) Наличие дополнительных ресурсов. С их помощью вы сможете добиться более эффективных и быстрых результатов. Допресурсы включают в себя книги по вокабуляру и грамматике, аудио, возможность бесед с носителями данного языка и так далее.

В основе материала - статья Франтишека Лангера.

Что русскому хорошо, то немцу - смерть. Однако в лингвистике все не так просто, и в обратном направлении этот закон тоже действует. Практически в любом языке для русских есть звуки, которые не удается воспроизвести с лету. Для освоения некоторых из них требуются месяцы.

Традиционно считается, что самый сложный язык - китайский. На практике же освоение произношения в нем не представляет особого труда для людей с хорошим слухом. Из звуков, которые не привык издавать наш речевой аппарат, в этом языке самым сложным является звук «р» - нечто среднее между «ж» и «р». Китайский сложен, в первую очередь, своими тонами, которых от 4 до 9 (в кантонском диалекте). Во вьетнамском языке тонов еще больше - порядка 18. Если говорить про европейские языки, в частности, про немецкий, то в нем самыми сложными для русского человека являются ä, ö, ü. Но научиться их выговаривать нетрудно, поскольку в нашей речи есть слова, при произношении которых мы невольно издаем аналогичные звуки, например, в словах «мюсли» или «мёд».

По бревну бобры брели

Немного тяжелее осваивать французский с его носовыми согласными и звуком «р». То, что для Франции - норма (элегантное грассирование), российские логопеды стараются исправить. У нас людей, не способных произнести твердую «р», называли картавыми, а скороговорка про грека, сунувшего руку в реку, и про бобров на бревне - одно из упражнений, призванных помочь в постановке этого звука. В некоторых диалектах немецкого тоже звучит это грассирование, но более раскатистое - такое, как было у знаменитого «французского воробышка» Эдит Пиаф. У англичан же буква «р» вообще не произносится, а лишь обозначается звуком, больше похожим, как и в китайском, на «ж».

Восток - дело тонкое

Восточная культура очень сильно отличается от славянской, и так же резко разнится семитская языковая семья. Например, в ней есть звуки, которые не имеют точных аналогов в русском. К ним относятся, в частности, гортанные, произносящиеся не ртом, а горлом. В иврите их четыре, как и в арабском. На территории современного Израиля они практически редуцировались, а вот у тех евреев, которые родились в арабских странах, встречаются. То же самое можно сказать про некоторые кавказские языки с их гортанными звуками, например, адыгейский, чеченский и др. Представить себе эти звуки можно, если вспомнить поход к лору. То самое «а», которое он заставляет нас сказать, прижав шпателем корень языка, - именно гортанное. Резкость звучания арабской речи, кажущаяся многим славянам не очень мелодичной, обусловлена наличием таких горловых звуков. Межзубные звуки, в которых кончик языка располагается между верхними и нижними зубами, тоже для русских людей в диковинку, но в некоторых европейских языках они есть, к примеру, в английском. Очень трудны для произношения и арабские заднеязычные, также встречающиеся в языках северных народов. Знаменитый Байкал - измененный русскими для удобства произношения якутский Байгал, где «г» как раз заднеязычная.

От топота копыт пыль по полю летит

Звукоподражание цоканью конских копыт и щелканье языком для русских людей - всего лишь развлечение. Но есть народы, для которых такие звуки являются речевой нормой. Те, кто смотрел фильм «Наверное, боги сошли с ума», помнят, как один из главных героев и все его соплеменники-аборигены разговаривали на языке, звучащем для нас очень странно. Койсанские языки. На них говорят всего около 370 000 человек на юге Африки и в Танзании. Они распространены в основном среди жителей области, окружающей пустыню Калахари. Эти языки постепенно вымирают. Цокающие согласные называются «кликсами», и их количество порой достигает 83. Кроме койсанских языков кликсы в качестве основных составляющих речи встречаются также в банту и дахало. При желании и терпении освоить любой язык, включая койсанские, русский человек может. Это всего лишь вопрос времени.

Когда перед тобой стоит задача выучить язык, нередко задаешься вопросом, какой из языков все-таки самый легкий? TravelAsk решил сделать небольшую подборку.

Как определили самые легкие языки

Министерство иностранных дел относит к простым языкам те, на которые требуется примерно 600 часов изучения. Конечно, речь идет о качественном владении.

В первую очередь они относят к легким языки германской и латинской языковых групп. Однако сам немецкий будет посложнее: в среднем, чтобы в достаточной степени им овладеть, необходимо потратить на изучение около 750 часов. Тут довольно-таки сложная грамматика.

Но не стоит забывать, что степень сложности все же индивидуальна для каждого и в большинстве случаев зависит от личной мотивации и интереса.

Английский язык

Одним из самых простых считается английский язык. Посудите сами: его грамматика не так сложна, в нем нет падежей и рода, а слова не надо согласовывать. Да и сами слова достаточно короткие и лаконичные. Прибавьте к этому всему широкое распространение: говорят на нем практически везде. Ну и носители английского языка, которые проживают в разных уголках планеты, совершенно спокойно относятся к ошибкам иностранцев.

Французский язык

Французы говорят, словно поют, не правда ли? Но со стороны кажется, что к нему не подступиться, такое произношение… Но, как считают специалисты, это только кажется. Ведь многие слова во французском языке похожи на английские. К тому же язык весьма популярен и много где используется.

Испанский язык

Пожалуй, испанский - это один из самых простых языков для изучения. Он очень похож на английский, причем орфография у него значительно проще: как слышу, так и пишу. Многие носители русского языка, которые заучивают словарное написание с первого класса, только позавидуют этому правилу)

Ну и испанский довольно-таки популярен, а произношение у него простое. Как и грамматика.

Итальянский язык

Еще один язык, который входит в наш рейтинг, это итальянский. Тут нет падежей, достаточно простое произношение, ударение закреплено. Ну а сам язык имеет латинские корни, поэтому будет знаком многим людям. А еще он родственен испанскому, поэтому, если есть желание стать полиглотом, то выбор близких языков поможет достичь цели в более короткий срок)

Эсперанто

Ну а самым простым языком для изучения считается эсперанто. Возможно, кого-то даже удивит существование этого языка, но да, он есть. И знаете, почему он самый простой? Потому что его разрабатывали специально как второй язык для каждого человека, его даже так изначально и назвали - международный или язык для человечества. На нем разговаривают, по разным оценкам, от ста тысяч до десяти миллионов человек.

Грамматика эсперанто очень простая, здесь нет вообще никаких исключений. Ну и, конечно, несомненный его плюс - он нейтральный, так как не привязан ни к какому государству. Пожалуй, единственный его недостаток в том, что он не так распространен, как английский).

Порядок изучения

Многое зависит от того, сколько языков вы уже знаете, какой языковой группы, схож ли грамматический строй и т. д. Также имеет значение и то, с какой целью Вам понадобился тот или иной язык: хобби, работа и др. Сегодня мы рассмотрим такой аспект, как изучение иностранных языков русским человеком, узнаем, что дается ему проще всего.
Старший преподаватель и методист института филологии и истории РГГУ, кандидат филологических наук Никита Петров полагает, что для русскоязычного человека иностранные языки делятся на пять групп, в последнюю из которых входят самые сложные для восприятия.

По мнению Петрова, разработавшего методику мнемотехники, помогающую в изучении языков, проще всего русскому человеку освоить славянские языки и эсперанто. При этом специалист уточняет, что словацкий и польский язык легче освоить после овладения чешским. Во вторую группу иностранных языков Петров отнес итальянский, португальский, испанский, румынский, а также добавил латышский. В третий раздел вошли английский, нидерландский, литовский, идиш, французский и прочие, не включенные во вторую группу романские языки. Примечательно, что, по словам автора мнемотехники, английский легче изучить после французского языка, а нидерландский лучше идет при предварительном овладении английским. Тогда как идиш Петров рекомендует осваивать после немецкого и славянских языков.

В четвертую группу по степени легкости он отнес немецкий и другие германские языки, иврит, греческий, алтайские и индоиранские языки. В пятую группу включены все остальные языки мира. Здесь тоже имеется оговорка: Никита Петров советует приступать к изучению персидского и иврита после арабского, а корейского и японского - после китайского.

Кроме того, по его мнению, при овладении любым иностранным языком сперва необходимо освоить алфавит, правила чтения, несколько десятков самых распространенных слов и выражений. Затем обратиться к базовой грамматике и лексике по основным бытовым темам. После уже можно приступить к чтению адаптированных текстов и их обсуждению. При завершении курса грамматики, Петров рекомендует выбирать дополнительные лексические темы с учетом профессии, интересов и т. д. И венцом изучения иностранного языка должно стать чтение художественных произведений в подлиннике и непринужденное общение с носителями языка.

Сколько людей, столько и мнений

Не все согласны с подобной выкладкой по группам иностранных языков наиболее легких и сложных для русского человека. Так, замдекана переводческого факультета МГЛУ Анна Кравченко уверена, что не существует как таковой последовательности и легкости в изучении иностранных языков. По ее словам, у каждого из нас свои способности и особенности склада ума. Однако она считает, что после овладения тремя иностранными языками четвертый и последующий осваиваются проще, поскольку у человека появляется собственная система по их изучению.
Заведующий кафедрой теоретической и прикладной лингвистики института лингвистики РГГУ Сергей Гиндин также отмечает, что общих правил в последовательности овладения иностранными языками, их доступности для русскоязычного человека нет. Возможна лишь относительная легкость между двумя схожими языками. Например, изучившему французский язык будет проще даваться испанский, который тоже принадлежит к романской группе.

Другой специалист по иностранным языкам, синхронный переводчик Дмитрий Петров, который уже несколько лет ведет популярную передачу «Полиглот» на телеканале «Культура», полагает, что определенная сложность русского языка дает нам, его носителям, большой плюс при изучении иностранных языков. Тогда как англичанину в этом плане приходится куда труднее.

Впрочем, и для россиян находятся языки с такими категориями, которые отсутствуют в русском. По этой причине русскоязычным учащимся не так просто овладеть финно-угорскими и тюркскими языками, обладающими иной логикой. Но Дмитрий Петров подчеркивает, что трудность любого иностранного языка преимущественно является мифом и при желании можно освоить любой. Более того вполне допустимо изучать параллельно сразу два языка. Также он призывает не бояться акцента, поскольку каждый человек в мире даже на родном языке говорит с каким-то акцентом. Например, в той же Великобритании имеется классический вариант, так называемый королевский английский, на котором в рабочее время говорят дикторы, некоторые политики и королева. В остальном существуют десятки совершенно невероятных диалектов и акцентов, включая лондонский.

Однако многие полагают, что при изучении иностранного языка стоит руководствоваться не легкостью, а его востребованностью. Как известно, в настоящее время таковым является английским, его же изучает значительная часть россиян. Но будущее вовсе не за ним. Так, Геннадий Гладков, возглавляющий управление языковой подготовки и Болонского процесса МГИМО, уверен, что через 50 лет самым актуальным языком в мире будет китайский, который обойдет английский благодаря росту населения и экономики КНР.
Принято считать, что китайский является одним из самых сложных иностранных языков для носителей русского языка. Однако те, кто рискнул его освоить, утверждают, что это не так. В частности, совсем не обязательно знать более 80 тысяч иероглифов, их не знает большинство китайцев. Например, для чтения достаточно будет освоить только одну тысячу из них.И, безусловно, важно раскрепоститься, освободиться от психологических зажимов и барьеров, ведь нет такого иностранного языка, который был бы совершенно недоступен для освоения. Полиглоты уверены: главное, запомнить языковое ядро - базовую лексику и часто употребляемые грамматические и синтаксические конструкции, а дальше все пойдет как по маслу.