Порядок слов в английском языке подчинен четкой схеме (на картинке) . Подставьте туда вместо квадратиков слова и получите правильный порядок слов. Схема простая и разобраться в ней можно буквально за 15 минут. Для лучшего понимания, есть примеры английских предложений с переводом на русский язык.

Порядок слов в английском предложении, схема построения.

Стандартное английское предложение строится по такой схеме :

Предложение, изображенное на рисунке называется повествовательным или, что тоже самое, утвердительным. Утвердительное предложение , это когда кто-то что-то сделал, и мы говорим об этом.

На первом месте в предложении стоит подлежащее – это тот, кто выполняет действие. На схеме и в примерах подлежащее выделено красным. В качестве подлежащего может использоваться существительное (мама, кошка, яблоко, работа и т.д.) или местоимение (я, ты, он и т.д.) . Подлежащее может так же содержать несколько прилагательных, используемых в качестве определения (быстрый кот, красное яблоко и т.д.).

На втором месте всегда стоит сказуемое . Сказуемое – это собственно само действие. На схеме и в примерах сказуемое выделено синим. Оно выражается глаголом (идти, смотреть, думать и т.д.)

После сказуемого идет одно или несколько дополнений . Дополнение, это опять-таки существительное или местоимение.

И в конце предложения располагаются обстоятельства места и времени . Они показывают, где и когда происходило действие. Как правило, сначала идут слова, отвечающие на вопрос «Где?», а затем слова, отвечающие на вопрос «Когда?».

Примеры утвердительных предложений:

Что если нет подлежащего?

В русском языке довольно распространены высказывания, в которых пропущено либо подлежащее , либо сказуемое , либо и то и другое. Например:

В английском языке сказуемое обязательно. И в подобных случаях в качестве сказуемого используется глагол to be (есть). Например:

Они студенты.
They are students.

То есть англичане вместо «Они студенты» говорят «Они есть студенты», вместо «Это дерево» говорят «Это есть дерево». Здесь «are» и «is» это формы глагола to be . Этот глагол, в отличии от большинства других английских глаголов, изменяется по лицам. Все формы глагола to be вы можете посмотреть .

Если в русском предложении отсутствует и подлежащее и сказуемое, то при переводе на английский в начале предложения ставится «It is». Например:

Холодно.
It is cold.

Порядок прилагательных.

Бывает, что дополнение содержит большое количество прилагательных . Например:

Я купил большой красивый и очень удобный диван.

Вот стандартный порядок слов, в котором располагаются прилагательные , в английском предложении:

1) прилагательные, описывающие ваше впечатление о предмете (хороший, красивый, отличный…)

2) размер (большой, маленький…)

3) возраст (новый, старый…)

5) происхождение (итальянский, немецкий…)

6) материал, из которого изготовлен (металлический, кожанный…)

7) для чего предназначен (офисный, компьютерный…)

Например:

Слова, имеющие особое место в предложении.

Если в предложении встречаются слова:

Показывающие частоту выполнения действия (often, never, sometimes, always…)

То эти слова нужно ставить перед смысловым глаголом или после глагола to be или, в случае составного глагола, после первого глагола. Например:

He often goes to the gym.
Он часто ходит в гимнастический зал.

He is often tired after work.
Он часто бывает усталым после работы (be tired – быть усталым)

You must never do it again.
Ты никогда больше не будешь этого делать.

Порядок слов в отрицательном и вопросительном английском предложении.

Я рассказал про утвердительные предложения. С ними все просто. Но чтобы хоть как-то говорить по-английски, нужно уметь строить отрицательные высказывания и задавать вопросы . В отрицательном английском предложении порядок слов почти такой же, а вот вопросы строится по немного другой схеме.

Вот рисунок, на котором показаны все три типа предложений:

Дорогие ученики и родители, мы подготовили для вас урок английского языка, который поможет разобраться с основными правилами при построении английского предложения. Сначала мы рассмотрим виды предложений по употребляемым глаголам, а затем научимся строить утвердительные, вопросительные и отрицательные предложения. В конце статьи приведены таблицы, которые можно сохранить и распечатать, чтобы использовать как наглядный материал.

Виды предложений.

В английском языке существует два вида предложений: с обычным глаголом, обозначающим действие, чувство или состояние, и с глаголом связкой to be. Сейчас мы расскажем, в чем разница. Если в русском языке мы используем глагол, то и в английском тоже будет использоваться глагол. К примеру, ”Я хожу в школу” — здесь глагол “хожу”, который по-английски звучит как “go”. Ставим в английском предложении этот глагол: “I go to school”. Если же в русском языке глагола нет, а точнее, есть глагол “есть”, который по правилам русского языка опускается (Погода есть хорошая — Погода хорошая), то в английском на это место встает глагол to be, который переводиться как «есть», «быть», «существовать». Другими словами, в русском языке мы часто используем предложения без глагола, в английском это невозможно!

Рассмотрим сначала предложения с обычными глаголами, они имеют одну хитрость – в третьем лице единственного числа к глаголу обязательно добавляется окончание –s или -es. Третье лицо единственного числа – это существительное в значении он, она или оно, то есть не ты ни я а, кто-то один третий. На первый взгляд это кажется сложным и непонятным, но на самом деле это правило очень облегчает изучение английского языка! В английском нет спряжения глаголов по лицам. Посмотрите, какой сложный русский язык и насколько английский легче:

Я хожу в школу. I go to school.

Вася (он) ходит в школу. Vasya goes to school.

Настя (она) ходит в школу. Nastya goes to school.

Они ходят в школу. They go to school.

Мы ходим в школу. We go to school.

В то время как в русском языке у глагола активно меняются окончания по лицам: хожу, ходит, ходят, ходим, в английском языке лишь в третьем лице единственного числа (он и она) появилось окончание –es. Если глагол заканчивается на согласную, то добавляется –s (swim – swims ), а если на гласную, то –es (go – goes ).

Рассмотрим примеры с глаголом to be. Если по-русски мы не используем глагола (то есть опускаем глагол “есть”), то в английском переводе встанет глагол to be. Катя (есть) красивая девочка. В русском языке глагола нет, в английском встанет глагол to be в форме is: Katya is a beautiful girl.

Сложность в том, что глагол to be имеет три формы, которые нужно знать на зубок:

  1. am – используем, когда говорим о себе: Я (есть) школьник. I am a pupil
  2. is – используем при третьем лице единственного числа(он, она, оно): Катя (она) красивая девочка. Katya is a beautiful girl.
  3. are – используем при множественном числе или при втором лице (мы, они, вы, Вы): Ваня и Петя (они) лучшие друзья. Vanya and Petya are best friends.

Утвердительные, отрицательные и вопросительные предложения.

Еще раз вспомним, что в английском языке существует два вида предложений: с обычным глаголом, который имеет соответствующий перевод на русский, и с глаголом to be, который в русском языке опускается. Эти два вида предложений имеют разную структуру. Начнем с глагола to be. Разберем те же самые примеры, но в разных формах: утвердительной, вопросительной и отрицательной. Почитайте внимательно русские предложения и их перевод на английский, попробуйте определить закономерность.

Я школьник. I am a pupil.

Я школьник? Am I a pupil?

Я не школьник. I am not a pupil.

Катя красивая девочка. Katya is a beautiful girl

Катя красивая девочка? Is Katya a beautiful girl?

Катя некрасивая девочка. Katya is not a beautiful girl.

Ваня и Петя лучшие друзья. Vanya and Petya are best friends.

Ваня и Петя лучшие друзья? Are Vanya and Petya best friends?

Ваня и Петя не лучшие друзья. Vanya and Petya are not best friends.

Итак, в утвердительном предложении в английском языке строгий порядок слов: подлежащее (главное существительно), сказуемое (глагол), второстепенные члены предложения. Если в русском языке мы можем менять порядок слов как угодно, меняя при этом смысл и эмоциональную окраску, то в английском языке это строго запрещено, вас не поймут. По-русски мы говорим: “Я тебя люблю”, “Я люблю тебя” или “Тебя люблю я” и так далее, но в английском языке существует лишь один вариант: “I love you” и никак иначе. То же в приведенных примерах: Катя красивая девочка. Где Катя – подлежащее, сказуемого в русском языке нет (это мог бы быть глагол “есть”), красивая девочка – второстепенные члены предложения. В английском предложении: Katyа – подлежащее, is – сказуемое, a beautiful girl – второстепенные члены предложения. Отсюда два правила:

  1. При построении вопросительного предложения в английском языке сказуемое (глагол) выходит на первое место.
  2. При построении отрицательного предложения к сказуемому (глаголу) добавляется отрицательная частица not.

Теперь рассмотрим предложения с обычными глаголами, прочитайте внимательно примеры:

Я хожу в школу. I go to school.

Я хожу в школу? Do I go to school.

Я не хожу в школу. I do not go to school.

Настя ходит в школу. Nastya goes to school.

Настя ходит в школу? Does Nastya go to school?

Настя не ходит в школу. Nastya doesn’t go to school.

Принцип такой же, как и в предложениях с глаголом to be, только вместо того, чтобы переставлять сам глагол, у нас появляется так называемый вспомогательный глагол to do. Почему вспомогательный? Потому что он помогает нам выстроить необходимую структуру предложения и грамматику. Таким образом, при вопросе на первое место уходит не основной глагол to go, а помощник to do. При отрицании частица not прикрепляется не напрямую к основному глаголу, а к появившемуся глаголу to do. Кроме того, глагол to do всегда забирает на себя всю грамматику основного глагола. Во втором примере глагол to do забрал на себя окончание –es, которое дается третьему лицу единственному числу. Обратите внимание, что у основного глагола окончание пропало, потому что его забрал вспомогательный глагол.

Подытожим полученную информацию. Чтобы построить предложение на английском языке, нам в первую очередь нужно определить глагол. Возможны два варианта: обычный глагол, имеющий аналог в английском языке, обозначающий действие, чувство или состояние, или глагол быть, есть существовать, который не переводиться на русский. Далее, если это обычный глагол, нужно определить, будет ли окончание –es (третье лицо единственного числа), если это глагол to be,то нужно определить его форму (am, is, are). Выбираем необходимую форму предложения: утвердительную, вопросительную, отрицательную. И ставим все по своим местам!

Используем общепринятые сокращения:

I am — i a m — I’m

he is — he i s — he’s

she is — she i s — she’s

it is — it i s — it’s

they are — they a re — they’re

we are — we a re — we’re

you are — you a re — you’re

do not — don o t — don’t

does not — doesn o t — doesn’t

Интересный факт: В утвердительных предложениях с обычным глаголом тоже иногда ставится вспомогательный глагол to do. Он добавляет предложению убедительности, твердости. Например:

I go to school. Я хожу в школу.

I do go to school! Я действительно хожу в школу!

Подходящий для вас курс обучения вы можете подобрать на нашем !

На фото — преподаватель языковой школы ОкиДоки Оксана Игоревна

Для того, чтобы построить даже самое простое предложение в английском, нужно знать порядок слов в языке. Эта, казалось бы, простая, но очень важная тема является отправной точкой в изучении английской грамматики.

Подлежащее + сказуемое + прямое дополнение

В обычном утвердительном предложении подлежащее ставится непосредственно перед сказуемым (глаголом). Прямое дополнение, когда оно есть, идет сразу после глагола. Например:

  • They bought a car. — Они купили машину.
  • We can’t do that. — Мы не можем этого сделать.
  • The girl in a blue dress was playing the piano. — Девочка в синем платье играла на фортепиано.

Предикат

Заметьте, что под подлежащим мы здесь подразумеваем не только главное существительное или местоимение, но и прилагательные или описательные фразы, которые к нему относятся. Остальная часть предложения, которая не относится к подлежащему, называется предикатом. Например:

  • The girl in a blue dress was playing the piano .

Косвенные дополнения и обстоятельства

Если в предложении есть еще какие-либо части — косвенные дополнения или обстоятельства — они обычно занимают строго определенное место.

Позиция косвенного дополнения

после прямого дополнения, если оно содержит предлог to.

Косвенное дополнение ставится перед прямым дополнением, когда to отсутствует. Например:

  • The teacher gave dictionaries to the pupils. — Учитель раздал словари ученикам.
  • The teacher gave them dictionaries. — Учитель раздал им словари.

Позиция обстоятельства

Обстоятельство может ставиться в трех местах:

Перед подлежащим (обычно это обстоятельства времени)

  • In the morning he was reading a book. — Утром он читал книгу.

После дополнения (сюда можно поставить практически любое наречие или обстоятельственный оборот):

  • He was reading a book at the library. — Он читал книгу в библиотеке.

Между вспомогательным и основным глаголом (как правило, это короткие наречия):

  • He has already read this book. — Он уже прочел книгу.

Обычно в стандартном английском между подлежащим и сказуемым или между сказуемым и дополнением не ставится других слов. Но есть несколько исключений. Вот самые важные из них:

Наречия частоты действия и косвенные дополнения без предлога to

  • I sometimes drink coffee in the morning. — Я иногда пью кофе по утрам.
  • He showed the driver his bus pass. — Он показал водителю свой проездной на автобус.

Если вы будете следовать этим простым правилам, вам удастся избежать ошибок в расстановке слов в английском предложении. Приведенные примеры намеренно просты — но эти же правила можно применять и к более . Например:

  • The woman, , never went to sleep before — Женщина, [которая часто чувствовала себя одинокой], никогда не ложилась спать, [не позвонив своей сестре].

Стилистическое изменение порядка слов

Конечно, в правилах есть исключения, и писатели или ораторы часто используют нестандартный порядок слов для достижения особого эффекта. Но если сейчас мы будем заострять внимание на исключениях, мы отвлечемся от главных принципов, и проблема порядка слов в предложении может показаться очень сложной.

Поэтому вот еще несколько примеров: вы должны знать, что такие предложения существуют, но не пытайтесь использовать их без крайней необходимости, пока не освоите принципы обычного порядка слов (помните, что сначала нужно научиться ходить, а потом уже бегать!):

  • Never before had he felt so miserable. — Никогда ранее не чувствовал он себя таким несчастным.

Если предложение начинается с never или never before, подлежащее и сказуемое часто подвергаются инверсии, т.е. меняются местами. Не используйте инверсию, когда never следует за подлежащим!

  • Hardly had I finished cleaning the house, my friend called. — Едва я закончил уборку дома, как позвонил мой друг.

(Когда предложение начинается с hardly, подлежащее и сказуемое необходимо инвертировать всегда.)

  • Had they known, they"d never have done that. — Знай они это, они бы никогда так не поступили.

(Инверсия используется в структурах гипотетического условия, когда if опускается.)

  • Whatever you can tell me, I know already. — Что бы ты мне ни сказал, я уже это знаю.

Здесь развернутое дополнение, Whatever you can tell me , помещено в начало предложения по художественным причинам: такая структура предложения не является необходимой, это просто .

Теперь, освоив правила построения простых предложений, вы можете переходить к более сложным предложениям с придаточными конструкциями.

А как вы относитесь к нестандартному порядку слов в английском? Трудно, непонятно? Поделитесь в комментариях!

Для успеха в овладении английским языком чрезвычайно важно уяснить его особенности расположения слов и их очередности в предложениях. Вам наверняка кажется, что это очень не просто и для освоения их устройства необходимо заучивание большого числа плохо понимаемых правил. Какие-то теоретические знания, конечно, необходимы, но все может быть объяснено в доступной и легко понятной форме. Мы решили изложить тему построения английских предложений максимально доступно и постарались сделать ознакомление с этим материалом интересным. Приступим.

Классификация членов предложения.

Прежде всего, необходимо уяснить из каких составных частей состоит правильно построенное предложение, то есть внести ясность в вопрос о том, какие члены предложения необходимы для его написания или произнесения. Как вы наверняка догадываетесь, любое из написанных или произнесенных предложений должно нести смысловую нагрузку, и для того, чтобы передать ее с максимальной точностью, необходимым условием считается присутствие главных и, обеспечивающих дополнительные сведения, не главных членов. Как минимум в предложении, составленном на английском, должны быть задействованы два главных, представленные подлежащим и сказуемым. Без этих фундаментальных составляющих не обойтись, поэтому надо рассмотреть их более пристально.

Члены предложения

Подлежащие

Подлежащим называют одну из важнейших составляющих предложения, которая, отвечая на такие вопросы как “кто?” и “что?”, рисует главного участника. Эту миссию могут выполнять местоимения или существительные, а также собственные имена. Одной из важнейших особенностей английского считается то, что расположение слова в пределах предложения определяет его функциональные особенности. Согласно правилу, подлежащее располагается раньше другого главного участника процесса, носящего название сказуемого.

Сказуемое

Сказуемым называют еще один основной или главный член, формирующий фундамент и несущий ответственность за информацию о происходящем действии. Вопросы, на которые дается ответ, формулируются как “что делает?” или “что делают?”. Эта обязанность поручена глаголам. Различные конструкции, применяемые для того, чтобы показывать грамматические времена, могут потребовать добавления вспомогательного глагола. Простое предложение может состоять из подлежащего и сказуемого, при этом последнее обязательно расположено позднее первого. Чтобы украсить основу подробностями понадобится участие других членов.

Дополнение

Дополнением называют не главный член предложения, дающий ответ на вопросы всех падежей за исключением именительного. В предложениях они располагаются после сказуемых. Существует дополнительное деление: дополнения, дающие ответ на вопросы “что?” и “кого?”, что соответствует винительному падежу, относят к прямым, а все остальные — к косвенным.

Определение

Определениями называют слова, которые располагаются непосредственно перед подлежащими или дополнениями и, давая ответы на такие виды вопросов, как “какой?” или “чей?”, раскрывают их качества.

Обстоятельство

Обстоятельства могут находить себе местечко в начале и в конце предложений. Иногда они могут протиснуться между главными членами. Они рассказывают как, почему, где или когда произошло или происходит описываемое действие.

Для большей наглядности проиллюстрируем все, используя примеры.

Примеры подлежащих, выраженных существительными:

A snake – snakes ;

A musician – musicians ;

A building – buildings .

Слева даны существительные в единственном числе, а справа – во множественном.

Следует помнить, что присутствие артиклей привносит некоторые дополнительные трудности и неопределенного артикля перед существительными во множественном числе быть не может.

Мы уже упоминали, что оно выражается глаголом и может быть двух видов:

  • Вспомогательный глагол. Эта часть речи используется для выражения времени. А это очень важный момент при необходимости составить предложения на английском языке . Вспомогательный глагол к ак такого значения он сам по себе не имеет и на русский никак не переводится. Однако его присутствие необходимо, если того требует временная форма.

Пример :

Для Present Simple – do / does;

Для Past Perfect had;

Для Future Continuous – will be.

  • Основной или смысловой глагол. С его помощью обозначаются действия подлежащего.

Пример:

She runs .

We went .

Определение

Может быть представлено самыми разными частями речи. Рассмотрим самые популярные варианты:

Прилагательное

Nice – милый ;

Brave – смелый .

Причастие

Sold – проданный;

Crying – плачущий.

Причастный оборот

made of plastic сделанный из пластика;

laughing out loud – громко смеющийся .

Числительные

First – первый;

Thirty – тридцать.

Существительные в притяжательном падеже и др.

Nick’s – Ника;

Diana’s – Дианы.

Вам наверняка интересно , как строить предложения на английском языке с определением, и какое место оно занимает в нем. Данная часть речи может стоять перед подлежащим или перед дополнением. Давайте рассмотрим примеры, чтобы стала понятна схема этого предложения.

1. Her wavy hair is so beautiful . – Ее волнистые волосы такие красивые.

2. I read a great book . – Я прочитал замечательную книгу.

Следует отметить то, как построить предложение на английском , если определение выражено причастным оборотом. В этом случае оно всегда стоит после подлежащего или дополнения.

Например :

The girl speaking on stage is my sister. ​

Девушка, выступающая на сцене, - моя сестра.

Дополнение

Всегда стоит после сказуемого. Всего дополнения бывают двух видов:

1. Прямые (отвечающие на вопросы винительного падежа):

I saw her .

Я видел ее.

2. Косвенные (все остальные):

We are proud of you. ​

Мы гордимся вами.

В том случае если в предложении встречаются сразу оба дополнения, то вначале всегда идет прямое, и только после него следует косвенное.

Обстоятельство

Оно обозначает место, время, причину и т.д.

Обстоятельство выражается:

Наречием ( today , slowly );

Существительным с предлогом (in Paris , behind the scenes ).

Оно непосредственно связано со сказуемым, однако может стоять и в начале предложения и в его конце.

Итак, мы с вами рассмотрели составляющие предложений английского языка. Следовательно пришла пора переходить к следующему разделу. Именно в нем мы с вами и ответим на вопрос: « как правильно составлять английские предложения? ». Что ж, приступим.

Как строятся предложения в английском языке: структура английского предложения

Сложно себе представить ученика, который никогда не задумывался над тем, как составить предложения на английском языке . И чаще всего эта мысль вызывала ступор. Мы же решили рассказать вам простой способ понимания того, как правильно составлять предложения на английском . А это значит, что уже через некоторое время вы сами сможете составить текст. Отдельно следует отметить, что в конце статьи мы подготовили для вас упражнения для проверки ваших знаний. Пройдя их, вы сможете сами узнать, усвоили ли вы материал и можете ли вы рассказать, как строится английское предложение. А мы переходим к основным правилам.

Как составлять предложения на английском языке? Для того , чтобы ответить на данный вопрос следует ознакомиться со структурой английских предложений. А именно с порядком слов в них. Например, на русском языке мы можем сказать следующие варианты: я очень сильно люблю тебя, я тебя очень сильно люблю, я люблю тебя очень сильно. А как написать по- английски предложение с этими словами? I love you very much . Так и только так. В английском языке слова не меняются местами, а остаются в определенном порядке всегда. В этом плане этот язык гораздо проще нашего. А мы тем временем нашли первый ответ на вопрос как строить предложения на английском . И он состоит в том, что строятся они по заданной правилами схеме. А значит пришло время изучить и запомнить эти схемы. Поехали.

Как написать предложение на английском языке в утвердительной форме

Мы уже сказали о том, что все выражения и предложения строятся по определенной схеме. Ниже мы приведем пример английский как составить предложение простого плана и утвердительной формы.

Стандартная схема выглядит следующим образом:

Подлежащее + сказуемое + дополнение + обстоятельство

My little sister will visit me in three days.

Однако иногда обстоятельство стоит в начале слова и тогда схема выглядит так:

Обстоятельство + подлежащее + сказуемое + дополнение.

Yesterday I learned English words .

Ниже мы приводим примеры того, как правильно написать по английскому предложение в утвердительной форме.

1. Yesterday I bought a Lego construction set to my nephew.

2. We’ll go home after training.

3. He is trying to find this spelling rule.

4. I have no idea how to learn to play the guitar.

Как составить предложение на английском языке в отрицательной форме

Для того чтобы утверждение превратить в отрицание стоит использовать частичку not к вспомогательному глаголу. К слову именно вспомогательный глагол является обязательным условием данной категории предложений. Во всем остальном схема идентична первому варианту:

Подлежащее + вспомогательный глагол с not + основной глагол + дополнение + обстоятельство.

My little sister will not visit me in three days.

Или

Обстоятельство + подлежащее + вспомогательный глагол + основной глагол + дополнение. в вопросительной форме

Порядок слов в простом вопросе остается прежним, лишь вспомогательный глагол выходит на первое место. Соответственно схема такого предложения:

Вспомогательный глагол + подлежащее + смысловой глагол + дополнение + обстоятельство.

Did they go fishing the day before yesterday? - Они ходили на рыбалку позавчера ?

Многих наверняка интересует, как составить предложение на английском языке из слов when , what и пр. Вы наверняка знаете, что эти слова встречаются в ряде вопросительных предложений. Так вот, они ставятся на первое место, оставляя остальную часть неизменной. В итоге мы получаем следующие варианты вопросов:

What do you think about our president ?

When did she move to her parents?

В том случае если мы имеем дело с разделительными вопросами, то предложение выглядит так:

They will not agree with their terms, will they?

Как видно в таком варианте стоит отойти от привычной схемы отрицательных предложений. Разделительные вопросы состоят из утверждения или отрицания в первой части и краткого ответа во второй.

Мы с вами рассмотрели варианты образования предложений в английском языке и надеемся, ответили на все ваши вопросы. Как видите, это тема оказалась проще, чем вы думали. А нам остается пожелать вам удачи в освоении английского языка и напомнить, что ниже мы подготовили для вас упражнения для самостоятельного выполнения.

Упражнения для закрепления

1. Составьте три утвердительных предложения, в которых обстоятельство будет стоять на первом месте.

_______

_____________________________________________________________________

2. Составьте предложения, используя приведенные ниже комбинации слов:

on Saturday night, didn’t see, at the party, you, I

____________________________________________________

a letter to her parents, Ann, writes, every week

____________________________________________________

his name, after a few minutes, I, remembered

____________________________________________________

3. Поставьте предложения в вопросительную и отрицательную формы:

You have brought something for us.

____________________________________________________

____________________________________________________

There are some tall trees in front of their house.

_____________________________________________________

_____________________________________________________

There are some good book shops in our dis­trict.

______________________________________________________

_________________________________________________

Предложения в английском языке могут иметь совсем иной порядок слов, чем в русском. При этом во время перевода стоит придерживаться определенных правил, например, если в русском языке мы видим сначала основную часть предложения, а потом – подлежащую, то в английском может быть иной . Рассмотрим разные английские предложения с переводом, чтобы наглядно увидеть, как нужно переводить предложения с одного языка на другой.

  • Grandmother has come! => Бабушка пришла!
  • Daddy has arrived! => Папа прибыл!
  • My friends have come too late => Мои друзья пришли слишком поздно.
  • You are having very good time => Ты отлично проводишь время.

Внимательно посмотрите на эти предложения. Вы заметите, что они состоят из разного количества слов. Первые два – нераспространенные, вторые два – распространенные.

Нераспространенные – это такие, в которых присутствуют только основные (главные) члены предложения, а именно – сказуемое и подлежащее . Что касается распространенных, то тут присутствуют и другие (второстепенные) члены. Ими выступают обстоятельства, определения, дополнения и пр.

Примеры перевода простых предложений (распространенных и нераспространенных):

  • Mother says. => Мама говорит.
  • Children are playing. => Дети играют.
  • Grandfather has done. => Дедушка сделал.
  • Mary is her best friend. => Мэри ее лучшая подруга.
  • The girl is enjoying the sunshine. => Девушка наслаждается солнечным светом (теплом).
  • The boy is smiling to her. => Мальчик улыбается ей.

Особенности перевода, когда отсутствует подлежащее

Если говорить о простых предложениях, то тут важно помнить, что они подразделяются на несколько видов. Категории нужно знать, чтобы правильно переводить предложения. Например, в личных предложениях, которые обозначают выраженное лицо или предмет, подлежащее может отсутствовать, но это не означает, что его не нужно переводить:

  • My mother will come in a minute. => Моя мама придет через минуту (подлежащее присутствует).
  • She looks at the window. Stands up. Sits down. Again stands up. She doesn’t know what to do. => Она смотрит в окно. Встает. Садится. Снова встает. Она не знает, что делать.

Из примера видно, что слово she есть не во всех предложениях, но, тем не менее, оно там подразумевается. Не нужно в каждом предложении использовать слово »она». Она встает. Она садится. Она встает снова. Это неправильно. Достаточно перевести she один раз, а потом по смыслу понятно, что слово в предложении должно быть.

Особенности перевода с one и they

Когда мы говорим о неопределенно-личных предложениях, то тут подлежащее выражает что-то неопределенное (предмет или лицо). Чтобы это что-то (неопределенное) передать на английском, для перевода мы используем one и they :

  • One can study English only if he wants to. => Человек может выучить английский только в том случае, если хочет (нельзя заставить человека сделать что-то).
  • One can bake a cake only if he knows how to do it. => Человек может испечь пирог только в том случае, если он знает как это делать.
  • One can become a policeman only if he is a brave one. => Полицейским может стать только тот, кто храбрый.
  • They say, the summer will be hot. => Говорят, лето будет жарким.
  • They say, the meeting will be very interesting. => Говорят, что собрание будет очень интересным.

Примеры наглядно показывают, что при переводе на русский мы опускаем некоторые слова, которые присутствуют в английском. Например, they . Да, мы пишем They say , а не просто say, но переводим без they : говорят , а не они говорят. Похожая ситуация со словом One . В наших примерах One переводится как человек и полицейский , но этими словами перевод не ограничивается. Все зависит от контекста.

Особенности перевода безличных предложений

Интересная ситуация с переводом предстоит в безличных предложениях. Особенность таких предложений в том, что они не имеют действующего лица. Как их переводить на русский язык? Без подлежащего.

Приведем примеры:

  • It is snowing. => Идет снег.
  • It is sunshining. => Светит солнце.
  • It is cold. => Холодно.
  • It becomes dark very early. => Вечереет очень рано.

В английских безличных предложениях используется it , которое в русском языке не переводится. Этот член предложения мы опускаем.

Еще предложения с переводом на русский:

  • It seems that you have seen this man before. => Кажется, что ты уже видел этого человека раньше.
  • It is known that these guys are very talented. => Знают, что эти парни очень талантливы.
  • It becomes deeper and deeper step by step. => Шаг за шагом становится все глубже и глубже.

Обратите внимание! Английские предложения нельзя переводить слово в слово. Их нужно переводить комплексно. Например, в последнем предложении сначала переводим step by step, а потом — It becomes deeper and deeper, хотя в предложении все наоборот. можно, конечно, перевести Становится все глубже шаг за шагом, но Шаг за шагом становится все глубже звучит лучше.

Особенности перевода сложносочиненных предложений

Такие предложения обязательно имеют сочинительные союзы. neither .. .nor, as well as, not only … but also, but, и пр. Такие предложения, состоящие из двух-трех частей, разделяются между собой еще и запятыми. Это легче и для восприятия, и для перевода.

На заметку! Простые предложения в составе сложносочиненных нужно произносить с понижающей интонацией.

  • A cold wind was blowing and a snowstorm began. => Дул холодный ветер, и началась метель.

В этом предложении сочинительным собзом выступает and, но предложение – сложносочиненное, а не простое. Дело в том, что оба предложения (простые, входящие в состав сложного) имеют сказуемое и подлежащее. Если бы мы взяли, к примеру, It was cool and windy, то понятно, что это простое sentence, потому что It was относится и к cool , и к windy .

А вот в предложении A cold wind was blowing and a snowstorm began мы видим два отдельных полноправных предложения – 1) A cold wind was blowing, и 2) a snowstorm began.

Приведем еще примеры:

  • The metal is made up of irregularly shaped grains, and these tiny grains are the bundling blocks of the metal. => Металл состоит из зерен неправильной формы, и эти мельчайший зерна являются строительной массой металла.
  • I wanted to buy a baby Chihuahua, so I started to save my money. => Я хотел купить щенка чихуахуа, и поэтому начал откладывать деньги.
  • His dog has won many prizes, but she doesn’t know many tricks. => Его собака завоевала много наград, но она не знает множество трюков.
  • I will be glad to help you; I love to cook. => Я буду рада тебе помочь; я люблю готовить.

Обратите внимание! Сложносочиненные предложения могут переводиться и без союзов. Наглядный пример – последнее предложение.

Помимо сложносочиненных, предложения бывают также сложноподчиненными, а они, в свою очередь, тоже имеют свои подвиды. На это уже другая тема. Ее мы рассмотрим в других наших статьях.

Подводим итоги

Когда мы изучаем английские предложения с переводом с русского на английский, то начинать тренироваться лучше с простых, а потом браться за сложные. Если вы научитесь правильно переводить легкие предложения, то научитесь грамотно справляться и со сложными. В последнем случае нужно будеть выучить сочинительные союзы, которые являются связующими между предложениями. Регулярно делайте упражнения и совершенствуйте свои навыки. Успехов!