\Типовая должностная инструкция Водолаза

Должностная инструкция Водолаза

Должность : Водолаз
Подразделение: _________________________

1. Общие положения:

    Подчиненность:
  • Водолаз непосредственно подчиняется........................
  • Водолаз выполняет указания....................................................

  • (указания этих работников вы выполняются только в том случае, если они не противоречат указаниям непосредственного руководителя).

    Замещение:

  • Водолаз замещает.................................................................................
  • Водолаза замещает...............................................................................
  • Прием и освобождение от должности:
    Водолаз назначается на должность и освобождается от должности руководителем отдела по согласованию с руководителем подразделения.

2. Требования к квалификации:
    Должен знать:
  • один из типов используемого водолазного снаряжения и правила спусков в нем
  • приемы и способы выполнения работ под водой при фотографировании, киносъемке, осмотре объектов и др.
  • причины и признаки специфических водолазных заболеваний, возникающих при спусках в используемом снаряжении
  • правила техники безопасности и технической эксплуатации используемого водолазного снаряжения.
3. Должностные обязанности:
  • Выполнение под водой работ по фотографированию и киносъемкам, медицинским и научным исследованиям, осмотру и приему строительных работ и объектов и др.
  • Устранение мелких неисправностей используемого водолазного снаряжения.
стр. 1 Должностная инструкция Водолаз
стр. 2 Должностная инструкция Водолаз

4. Права

  • Водолаз имеет право давать подчиненным ему сотрудникам поручения, задания по кругу вопросов, входящих в его функциональные обязанности.
  • Водолаз имеет право контролировать выполнение производственных заданий, своевременное выполнение отдельных поручений подчиненными ему сотрудниками.
  • Водолаз имеет право запрашивать и получать необходимые материалы и документы, относящиеся к вопросам своей деятельности и деятельности подчиненных ему сотрудников.
  • Водолаз имеет право взаимодействовать с другими службами предприятия по производственным и другим вопросам, входящим в его функциональные обязанности.
  • Водолаз имеет право знакомиться с проектами решений руководства предприятия, касающимися деятельности Подразделения.
  • Водолаз имеет право предлагать на рассмотрение руководителя предложения по совершенствованию работы, связанной с предусмотренными настоящей Должностной инструкцией обязанностями.
  • Водолаз имеет право выносить на рассмотрения руководителя предложения о поощрении отличившихся работников, наложении взысканий на нарушителей производственной и трудовой дисциплины.
  • Водолаз имеет право докладывать руководителю обо всех выявленных нарушениях и недостатках в связи с выполняемой работой.
5. Ответственность
  • Водолаз несет ответственность за ненадлежащее исполнение или неисполнение своих должностных обязанностей, предусмотренных настоящей должностной инструкцией - в пределах, определенных трудовым законодательством Российской Федерации.
  • Водолаз несет ответственность за нарушение правил и положений, регламентирующих деятельность предприятия.
  • При переходе на другую работу или освобождении от должности Водолаз ответственен за надлежащую и своевременную сдачу дел лицу, вступающему в настоящую должность, а в случае отсутствия такового, лицу его заменяющему или непосредственно своему руководителю.
  • Водолаз несет ответственность за правонарушения, совершенные в процессе осуществления своей деятельности, - в пределах, определенных действующим административным, уголовным и гражданским законодательством Российской Федерации.
  • Водолаз несет ответственность за причинение материального ущерба - в пределах, определенных действующим трудовым и гражданским законодательством Российской Федерации.
  • Водолаз несет ответственность за соблюдение действующих инструкций, приказов и распоряжений по сохранению коммерческой тайны и конфиденциальной информации.
  • Водолаз несет ответственность за выполнение правил внутреннего распорядка, правил ТБ и противопожарной безопасности.
Настоящая должностная инструкция разработана в соответствии с (наименование, номер и дата документа)

Руководитель структурного

Страница 1 из 4

Распределение обязанностей среди водолазов и обеспечи­вающих лиц при спусках на глубины более 20 м проводится в соот­ветствии с планом проведения водолазных спусков (суточным пла­ном глубоководных спусков). Их обязанности излагаются в соот­ветствующих расписаниях и инструкциях, разрабатываемых применительно к конкретному водолазному комплексу.

Командир спуска

Командиру спуска подчиняются спускающиеся водолазы и личный состав, обеспечивающий водолазный спуск.

Командир спуска отвечает :

– за организацию проведения водолазного спуска;

– за соблюдение правил безопасности;

– за безопасность спускающихся водолазов в течение всего периода водолазного спуска до начала их декомпрессии в барока­мерах, если он не осуществляет одновременно медицинского обес­печения этого спуска.

Командир спуска обязан :

– уяснить поставленную задачу и определить порядок ее выполнения;

– провести инструктаж водолазов и лиц, обеспечивающих водолазные спуски, при этом объявить:

– план водолазных спусков;

– распределение обязанностей между водолазами и лицами, обеспечивающими водолазные спуски;

– очередность спуска водолазов;

– задание каждому водолазу и способ его выполнения;

– меры безопасности при водолазных спусках и при водолазных работах;

– другие необходимые сведения;

– использовать для инструктажа макеты и модели устройств, с которыми водолазам предстоит иметь дело под водой, а также по возможности показать однотипные конструкции на кораблях и судах этого класса;

– убедиться путем контрольного опроса в знании каждым водолазом и лицами, обеспечивающими водолазные спуски, своих обязанностей и правил безопасности;

– отстранить от водолазных спусков и заменить лиц, не знающих своих обязанностей, водолазного снаряжения, оборудова­ния и мер безопасности;

– лично убедиться в качественном проведении рабочей проверки водолазного снаряжения спускающимися и страхующими водолазами и средств обеспечения водолазных спусков;

– знать наличие воздуха и газов, принимать меры для по­полнения их запасов до полных норм;

– убедиться, что подняты предупредительные сигналы;

– руководить или участвовать в одевании спускающегося водолаза;

– лично убедиться в герметичности снаряжения спускающе­гося водолаза;

– руководить действиями работающего водолаза под водой, а также лиц, обеспечивающих водолазные спуски, и следить за правильностью выполнения ими своих обязанностей;

– требовать выполнения мер обеспечения безопасности ра­ботающего под водой водолаза;

– действовать при аварийной ситуации или неблагоприят­ном изменении обстановки под водой спокойно и решительно для предотвращения или ликвидации аварийной ситуации;

– после выполнения задания работающим водолазом дать ему разрешение на выход и начать подъем по выбранному режиму де­компрессии;

– в случае возникновения профессионального заболевания у спускающегося водолаза, требующего лечебной рекомпрессии, руководить его лечением в барокамере по выбранному лечебному режиму до прибытия врача-спецфизиолога;

– после выхода водолазов на поверхность руководить их раздеванием и приведением водолазной техники в готовность к использованию;

– правильно вести водолазную документацию.

При проведении водолазных спусков никто не имеет права вмешиваться в командование спусками и давать какие-либо ука­зания работающим водолазам и обеспечивающему спуск личному составу. В случае неправильных действий командира спуска он может быть отстранен от командования руководителем водолазных работ или вышестоящим должностным лицом водолазной специальности. При отстранении командира спуска должностным лицом оно обязано назначить для командования спусками другое лицо, до­пущенное к командованию данным видом спусков и на данном виде водолазного комплекса, или принять командование спусками на себя, о чем должна быть сделана запись в журнале водолазных работ и вахтенном журнале корабля. Обратная передача командо­вания спусками может быть осуществлена только после окончания спуска, при котором произошла замена. Ответственность за безопасность водолазов в период де­компрессии в барокамере несет лицо, осуществляющее медицинское обеспечение водолазных спусков. Им же осуществляется руководство декомпрессией. При плановых водолазных спусках последовательность про­изводства спусков на каждые сутки, а также объем выполняемой работы отражаются в плане проведения водолазных спусков.

План составляют и подписывают:

командир боевой части – при проведении спусков нештатных водолазов;

заместитель начальника учеб­но-тренировочного комплекса или станции (преподаватель по водолазному делу или старший инструктор-водолаз) – при проведении учебных спусков; старшина водолазной станции, командир отделе­ния водолазов, инструктор-водолаз – при спусках на глубины до 20 м;

старшина водолазов – при проведении спусков штатных во­долазов на глубины до 60 м на воздухе;

начальник спасательной службы корабля, начальник медицинской службы и старший помощ­ник командира корабля – при проведении глубоководных спусков и спусков методом ДП.

План утверждает руководитель водолазных работ. В экстренных случаях (борьба за живучесть, спасение то­нущих и плавающих в воде людей и т.п.) водолазные спуски с кораблей до глубин 60 м могут выполняться без составления пла­на, о чем делается запись в вахтенном журнале корабля.

Осуществляет непосредственное обслуживание спускающегося водолаза на всех этапах водолазного спуска.

Обеспечивающий водолаз подчиняется командиру спуска.

Он обязан:

Обеспечить установку водолазного трапа, вооруже­ние спускового и ходового концов, других средств для выполнения спускающимся водолазом порученного зада­ния;

Одевать спускающегося водолаза, следя за правиль­ностью надевания всех частей снаряжения;

Следить за правильным включением спускающегося водолаза в дыхательный аппарат;

Проверить снаряжение спускающегося водолаза на герметичность;

Вытравливать шланг-сигнал или сигнальный конец, не выпуская из рук и не давая слабины. При сильном на­тяжении сигнального конца спуск следует приостановить и запросить водолаза о самочувствии;

Во время пребывания водолаза под водой внима­тельно следить за перемещениями водолаза и по его тре­бованию своевременно травить или выбирать шланг и сигнальный конец, поддерживая при этом некоторую сла­бину их, чтобы не затруднять движений водолаза у места работы;

Передавать по сигнальному концу (шланг-сигналу) сигналы водолазу под водой по командам командира спуска;

Периодически (через 3-5 мин) запрашивать водо­лаза о самочувствии;

Если от водолаза получен аварийный сигнал, а так­же если он не ответил на дважды поданный ему сиг­нал, доложить командиру спуска и немедленно начать подъем;

Внимательно следить за соблюдением срока пре­бывания водолаза под водой в зависимости от глубины спуска, времени действия дыхательного аппарата и через каждые 5 мин докладывать об этом командиру спуска;

При подъеме водолаза своевременно подбирать сла­бину сигнального конца (шланг-сигнала), контролировать по маркам глубину нахождения водолаза;

При экстренном спуске страхующего водолаза для оказания помощи аварийному водолазу контролировать

действия лица нёводолазной специальности, поставленного на сигнальном конце страхующего водолаза;

Выключать водолаза из аппарата на трапе, а при открывании иллюминатора шлема быть внимательным и оберегать водолаза от случайного падения с трапа.

Обеспечивающему водолазу запрещается:

Сидеть и отвлекаться от своих обязанностей;

Выпускать из рук сигнальный конец (шланг-сиг­нал);

Передавать сигнальный конец (шланг-сигнал) дру­гим лицам без разрешения командира спуска.

Страхующий водолаз осуществляет непосредствен­ное и быстрое оказание помощи аварийному водолазу. Страхующий водолаз подчиняется командиру спуска. Он обязан:

Знать приемы оказания помощи аварийному водо­лазу и свои основные действия согласно Перечню типовых действий при нарушении нормальной работы водолазного снаряжения и средств обеспечения во время спуска;

Подготовить и провести рабочую проверку своего водолазного снаряжения, результаты проверки записать в журнал водолазных работ, расписаться и доложить ко­мандиру спуска;

Всегда быть готовым к немедленному надеванию во­долазного снаряжения (водолазного дыхательного аппара­та), спуску под воду и оказанию помощи аварийному во­долазу;

При получении аварийного сигнала от работающего водолаза по приказанию командира спуска без промедле­ния надеть водолазное снаряжение, спуститься под воду и оказать" помощь аварийному водолазу в зависимости от характера аварийной ситуации и в соответствии с указа­ниями Перечня типовых действий; как правило, спускать­ся следует по шланг-кабелю или сигнальному концу ава­рийного водолаза.

.Ст.100 Безопасность проведения водолазных спусков обес­печивается :

Четкой организацией выполнения и обеспечения во­долазных работ;

Точным выполнением Правил, эксплуатационных ин­струкций по водолазной технике, руководств и наставлений по ведению различного рода подводных работ;

Исправным состоянием и качественной подготовкой водолазного снаряжения, устройств и оборудования, пред­назначенных для обеспечения спусков водолазов;

Хорошим знанием водолазной техники и основ фи­зиологии спусков под воду;

Хорошей физической подготовкой, профессиональной и физиологической натренированностью водолазов, пра­вильным поведением их в аварийных ситуациях;

Грамотными и решительными действиями команди­ра спуска, врача-спецфизиолога и руководителя водолазных работ при неблагоприятных изменениях обстановки под водой.

При выполнении водолазных работ в сложных условиях руководитель работ (командир спуска) должен в каждом конкретном случае провести дополнительный инструктаж по технике безопасности с учетом специфики и условий вы­полнения этих работ, о чем делается запись в журнале во­долазных работ (протоколе глубоководного водолазного спуска).

Командир водолазного спуска отвечает за органи­зацию его проведения, качественное выполнение обя­занностей участниками спуска и безопасность спус­кающихся водолазов. Он обязан определить порядок выполнения поставленной задачи, распределить обя­занности между водолазами и обеспечивающими ли­цами и проверить их знания, объявить очередность по­гружений,водолазов, дать каждому из них конкретное задание и подсказать рациональный способ его вы­полнения, напомнить основные правила безопасности при работе под водой.

В процессе подготовки к спуску командир контро­лирует качество рабочей проверки водолазного сна­ряжения спускающимися и страхующими водолазами, готовность средств обеспечения их погружения.

Перед началом погружения командир спуска дол­жен убедиться в герметичности снаряжения спускаю­щегося водолаза, а в процессе его работы - руково­дить его действиями.

Командир спуска осуществляет непосредственное ру­ководство водолазным спуском и действиями спускающих­ся водолазов.

Примечание. К командованию водолазными спусками на глуби­нах до 20 м могут быть допущены наиболее подготовленные штатные водолазы после сдачи ими зачетов ВКК базы.

Командиру спуска подчиняются спускающиеся водо­лазы и личный состав, обеспечивающий водолазный спуск. Командир спуска отвечает :

За организацию проведения водолазного спуска;

За соблюдение правил безопасности;

За безопасность спускающихся водолазов в тече­ние всего периода водолазного спуска до начала их де­компрессии в барокамерах, если он не осуществляет од­новременно медицинского обеспечения этого спуска.

Командир спуска обязан :

Уяснить поставленную задачу и определить порядок ее выполнения;

Провести инструктаж водолазов и лиц, обеспечива­ющих водолазные спуски, при этом объявить:

план водолазных спусков;

распределение обязанностей между водолазами и ли­цами, обеспечивающими водолазные спуски;

очередность спуска водолазов;

задание каждому водолазу и способ его выполнения; меры безопасности при водолазных спусках и при во­долазных работах;

другие необходимые сведения;

Использовать для инструктажа макеты и модели устройств, с которыми водолазам предстоит иметь дело под водой, а также по возможности показать однотипные конструкции на кораблях и судах этого класса;

Убедиться путем контрольного опроса в знании каж­дым водолазом и лицами, обеспечивающими водолазные спуски, своих обязанностей и правил безопасности;

Отстранить от водолазных спусков и заменить лиц, не знающих своих обязанностей, водолазного снаряжения, оборудования и мер безопасности;

Лично убедиться в качественном проведении рабо­чей проверки водолазного снаряжения спускающимися и.страхующими водолазами и средств обеспечения водолаз­ных спусков;

Знать наличие воздуха и газов, принимать меры для пополнения их запасов до полных норм;

Убедиться, что подняты предупредительные сиг­налы;

Руководить или участвовать в одевании спускаю­щегося водолаза;

Лично убедиться в герметичности снаряжения спус­кающегося водолаза;

Руководить действиями работающего водолаза под водой, а также лиц, обеспечивающих водолазные спуски, и следить за правильностью выполнения ими своих обя­занностей;

Требовать выполнения мер обеспечения безопасно­сти работающего под водой водолаза;

Действовать при аварийной ситуации или неблаго­приятном изменении обстановки под водой спокойно и ре­шительно для предотвращения или ликвидации аварийной ситуации, руководствуясь требованиями, изложенными в Перечне типовых действий (приложение 8), и сообразуясь с обстановкой;

После выполнения задания работающим водолазом Дать ему разрешение на выход и начать подъем по вы­бранному режиму декомпрессии;

В случае возникновения профессионального заболе­вания у спускающегося водолаза, требующего лечебной рекомпрессий, руководить его лечением в барокамере по выбранному лечебному режиму до прибытия врача-спец­физиолога;

После выхода водолазов на поверхность руководить их раздеванием и приведением водолазной техники в го­товность к использованию;

Правильно вести водолазную документацию.

Перед спуском водолаза под воду командир спуска лично осматривает его, проверяя при этом полноту ком­плекта и подгонку надетого водолазного снаряжения. При температуре воды +18° С и выше водолазные спуски могут проводиться без гидрокомбинезона.

Работающий водолаз осуществляет непосредствен­ное выполнение задания под водой с соблюдением правил безопасности.

Работающий водолаз подчиняется командиру спуска. Он обязан:

Уяснить приемы и технологию выполнения задания;

Подготовить и провести рабочую проверку водолаз­ного снаряжения и дыхательного аппарата для кислород­ной декомпрессии;

Результаты рабочей проверки занести в журнал во­долазных работ (протокол глубоководного водолазного спуска) и расписаться;

Доложить о готовности к погружению командиру спуска;

Спустившись на грунт (объект), осмотреться, убе­диться в исправной работе водолазного снаряжения и до­ложить о своем самочувствии командиру спуска;

Работая под водой, выполнять команды, подавае­мые командиром спуска, следить за чистотой своего шлан­га и сигнального конца (стремиться, чтобы их слабина была минимальной), за изменением обстановки и о ходе работ регулярно докладывать командиру спуска;

При плохом самочувствии, неблагоприятном изме­нении обстановки, обнаружении нарушения нормальной работы водолазного снаряжения доложить командиру спуска и действовать в соответствии с его указаниями;

При выходе из строя средств связи сохранять спо­койствие и действовать самостоятельно в целях предотвра­щения и ликвидации аварийной ситуации, руководствуясь при этом требованиями, изложенными в Перечне действий при нарушении нормальной работы водолазного снаряже­ния и средств обеспечения во время спусков (приложение 8), и сообразуясь с обстановкой;

О выполнении задания доложить командиру спус­ка и с его разрешения начать подъем на поверхность с соблюдением режима декомпрессии;

При получении сигнала о выходе на поверхность от­ветить на него, прекратить работу, подойти к спусковому концу (беседке) и начать подъем;

Находясь в барокамере при декомпрессии точно вы­полнять требования лица, руководящего декомпрессией (рекомпрессией).

ТАБЛИЦА УСЛОВНЫХ ВОДОЛАЗНЫХ СИГНАЛОВ

№ п/п Сигналы Значение сигналов
К водолазу От водолаза
При спусках в вентилируемом снаряжении При спусках в снаряжении с открытой, полузамкнутой и замкнутой системой дых
Дернуть раз Как себя чувствуешь? Повтори. Выбирай сигнал к себе. Я на грунте. Чувствую себя хорошо. Выбери слабину. Повтори.
Дернуть два раза Провентилируй скафандр Сделай замену газовой смеси в мешке. Проверь запас воздуха Больше воздуха Делаю замену газовой смеси в мешке. Проверил запас воздуха
Дернуть три раза Выходи наверх. Начинаем подъем (повторение сигнала обязывает водолаза немедленно выйти наверх) Поднимай наверх. Выхожу наверх.
Дернуть четыре раза Даем меньше воздуха Меньше воздуха
Частые подергивания более четырех раз ------ Тревога. Мне плохо! Поднимай скорее!
Потрясти раз Стоп! Прекрати спуск (подъем, движение дальше) Стоп! Останови спуск (подъем)
Потрясти два раза Продолжай спуск (движение, иди прямо) Продолжай спуск. Потрави шланг-сигнал
Потрясти три раза Стой на месте! Спускаем второго водолаза Запутался, не могу выйти без помощи второго водолаза
Дернуть раз и потрясти Иди вправо ------
Дернуть два раза и потрясти Иди влево ------
Дернуть раз и потянуть ------ Подай инструмент
Дернуть два раза и потянуть ------ Подай конец
Дернуть, потрясти и дернуть Запасной сигнал

Примечания : 1. Для передачи условных сигналов необходимо выбрать слабину сигнального конца, а за­тем давать сигналы отчетливо, несильно дергая вдоль оси сигнального конца.

2. Каждый сигнал обязательно репетуется тем, кому он дается, исключая сигнал тревоги, по которому следует поднимать водолаза наверх без промедления.

3. Направление движения под водой работающий водолаз выбирает, ориентируясь по сигнальному концу: «иди прямо» - по направлению сигнального конца от обеспечивающего водолаза, «иди вправо» и «иди влево» - в перпендикулярных (направлениях.

4. В аварийном случае при невозможности передачи сигнала по сигнальному концу (шланг-сигналу) и отсут­ствии телефонной связи следует подать аварийному водолазу звуковые сигналы в соответствии с данной таблицей. Звуковые сигналы подаются ударом металлического предмета о металл (водолазный металлический трап, малый

кислородный баллон и т. п.), причем один удар соответствует «дернуть», а двойной - «потрясти». Аналогично

звуковые сигналы подаются аварийным водолазом.

Сигнал 1. Все в порядке. Я выполню (выполняю дейст­вие, рекомендуемое командиром спуска или находящим­ся рядом водолазом).

Указательный и большой пальцы соединены, образуя кольцо. Остальные пальцы соединены вместе и подняты вверх

Сигнал 2. Что-то не в порядке. Я не могу... (например, не могу «продуться», не вижу, не получается что-то и т. д.).

Указательный и большой пальцы находятся под уг­лом 90° друг к другу. Остальные пальцы сжаты. Рукой в таком положении покачивают вправо-влево.

Сигнал 3. Беда. Очень плохо (знак подается на поверх­ности воды).

Распластанная ладонь поднимается вверх и опускается через сторону вниз. Движение повторяется.

Сигнал 4. Открываю резерв (перехожу на дыхание ре­зервным запасом воздуха).

Пальцы сжаты в кулак, согнутая в локте рука подня­та вверх до уровня глаз.

Сигнал 5. Не могу открыть резерв. Помоги мне от­крыть резерв.

Пальцы сжаты в кулак. Кулак вместе с предплечьем совершает маятниковые движения вверх-вниз в районе тя­ги резервного устройства аппарата.

Сигнал 6. Погружайся. Я погружаюсь (показывает при этом на груз, что означает «у меня отрицательная плаву­честь»).

Большой палец направлен вниз, остальные пальцы сжа­ты в кулак

Сигнал 7. Всплывай. Я всплываю (показывает при этом на груз, что означает «у меня положительная пла­вучесть»).

Большой палец направлен вверх, остальные пальцы сжаты в кулак.

Сигнал 8. Опасность! Прошу немедленную помощь! (указательным пальцем левой руки указывает на причи­ну плохого самочувствия или неисправности снаряжения). Правая ладонь с поднятым пальцем несколько раз бы­стро прижимается к шее.

Сигнал, обозначающий, о ком или о чем будет далее идти речь:

Сигнал 9. Они. У них. Эти предметы (показывает на группу водолазов или скопление предметов, которых бу­дет касаться следующий сигнал).

Указательный палец вытянут в определенном направ­лении, остальные пальцы сжаты в кулак.

Сигнал 9а. Я. У меня. Мой (показывает на себя, что означает «следующий сигнал касается меня»).

Сигнал 96. Ты. Он. У тебя. У него. Его. Этот предмет (показывает на водолаза, часть тела, точку окружающего пространства или предмет, которых будет касаться следу­ющий сигнал).

Сигнал 10. Собраться здесь. Необходимо собраться вместе.

I Указательные пальцы обеих рук вытянуты, остальные пальцы сжаты в кулак. Руки несколько раз разводят в стороны и снова соединяют вместе.

Сигнал11. Внимание! Стоп! (Вслед за этим сигналом следует другой. Если водолазы что-то делали под водой, по­дача сигнала требует прекращения действия. Если от водолазов что-то требовали, подача им этого сигнала оз­начает отказ.)

Руку с распластанной ладонью (пальцы вместе) под­нимают вертикально вверх.

Сигнал 12. Сигнал, указывающий направление.

Руку с распластанной ладонью вытягивают горизон­тально, затем сгибают в локте в вертикальной плоскости и снова выпрямляют в нужном направлении.

Сигнал 13. Сигнал, обозначающий отрицание. Нет! Неправильно! (Если палец показал перед этим на ноги, неправильно работают ноги, если на выполняемую под во­дой работу, неправильно производится работа).

Правую руку с открытой и обращенной к водолазу ла­донью сгибают в локте и совершают маятниковые дви­жения в вертикальной плоскости перед грудью.

Сигнал 14. Сигнал, обозначающий замедление. Делай медленнее. Спокойно (например, медленно работай нога­ми, дыши спокойно и т. д.).

Распластанной в горизонтальной плоскости ладонью (тыльная сторона обращена вверх) перед грудью совер­шают медленные движения вверх-вниз

Сигнал 15. Сигнал, обозначающий ускорение. Быстрее. Спеши.

Распластанной в горизонтальной плоскости ладонью (тыльная сторона обращена вниз) перед грудью быстро описывают круги вокруг горизонтальной оси.

Сигнал 16. Сигнал, напоминающий о выравнивании давления, компенсировании и т. д. (например, делай гло­тательные движения, уравняй давление в ушах, в маске).

Ладонь обращают к водолазу, большой палец отстав­ляют. Остальные пальцы вместе сжимают и разжимают.

Сигнал 17. Сигнал, свидетельствующий о незнании или о непонимании. Не понимаю. Повтори, что ты хочешь. Как дела? (Если перед этим показать на грудь - «как дыха­ние?», если на сердце - «как ритм сердца?»).

Ладонь распластывают в горизонтальной плоскости тыльной стороной вниз. Пальцы сжимают в щепотку и разжимают.

Сигнал 18. Кружится голова.

Кистью руки с вытянутыми вверх и прижатыми друг к другу указательным и средним пальцами (остальные пальцы прижаты к ладони) совершают вращательные дви­жения вокруг вертикальной оси

Сигнал 19. Завяжи. Свяжи. Сожми.

Перед грудью сжатые в кулаки кисти рук вращают одну вокруг другой (вокруг горизонтальной оси) и затем разводят в стороны

Сигнал 20. Все в порядке. Все хорошо.

Вытянутой рукой с зажженным фонарем совершают круговые движения в вертикальной плоскости.

Сигнал 21. Что-то не в порядке. Ненормально.

Зажженный фонарь на вытянутой руке поднимают и опускают вверх-вниз строго по вертикали.

Оказание помощи при несчастных случаях и профессиональных заболеваниях водолазов.

2.2.4. Руководитель водолазного спуска осуществляет непосредственное руководство водолазным спуском и контроль за действиями водолазов и персонала, участвующих в обслуживании водолазного спуска, и отвечает за:

Организацию проведения водолазного спуска;

Непосредственное соблюдение водолазами и обслуживающим персоналом требований охраны труда;

Безопасность спускающихся водолазов в течение всего периода водолазного спуска (при проведении декомпрессии или лечебной рекомпрессии на поверхности передача руководства медицинскому работнику производится после помещения водолаза в барокамеру и подъема давления в ней).

Руководитель водолазного спуска обязан:

1. Руководитель водолазного спуска обязан уяснить поставленную производственную задачу, определить порядок ее выполнения.

2. Он должен ознакомиться с гидрометеорологическим режимом на месте (в районе) проведения спусков, при наличии приливных и отливных течений получить у руководителя работ график приливов и отливов на весь период водолазного спуска.

3. При отсутствии на месте спуска барокамеры уточнить местонахождение ближайшей дежурной барокамеры, способ и маршрут следования к ней, вид связи, транспортное средство и другие вопросы, связанные с доставкой пострадавшего водолаза в эту камеру.

4. Перед началом водолазных спусков руководитель спусков должен проверить запасы и качество сжатого воздуха или иных дыхательных газовых смесей, регенеративных и поглотительных веществ, принять меры для пополнения их запасов до полных норм.

5. Проверить готовность всех средств обеспечения водолазных спусков и работ.

6. Расставить лиц, обеспечивающих водолазный спуск.

7. Провести инструктаж водолазов и вспомогательного персонала на рабочем месте с учетом специфики и условий спуска Путем контрольного опроса убедиться в знании инструктируемыми своих обязанностей и требований безопасности, сделать об этом запись в журнале водолазных работ.

8. Убедиться, что подняты соответствующие предупредительные сигналы о производстве водолазных работ.

9. В соответствии с рабочими таблицами декомпрессии определить допустимое время пребывания водолаза под водой. При возложении на руководителя водолазного спуска обязанностей по медицинскому обеспечению спуска он должен руководствоваться специальными требованиями, приведенными в медицинской части правил безопасности на водолазных работах.

10. Установить степень готовности страхующего водолаза к спуску.

11. Лично контролировать проведение рабочей проверки водолазного снаряжения спускающимся и страхующим водолазами, а также проверку средств обеспечения водолазных спусков.

12. Проверить наличие и правильность записей в журнале водолазных работ о проведении рабочих проверок снаряжения и записей в журнале медицинского обеспечения о результатах профилактического осмотра водолазов перед спуском.

13. Разрешить, проконтролировать, а при необходимости участвовать в одевании спускающегося и страхующего водолазов.

14. В ходе спуска должен руководить действиями работающего водолаза под водой, а также лиц, обеспечивающих водолазные спуски, следить за правильностью выполнения ими своих обязанностей.

15. После выполнения работающим водолазом заданий дать ему разрешение на выход и организовать подъем в соответствии с режимом декомпрессии, выбранным лицом, осуществляющим меди­цинское обеспечение водолазного спуска.

16. Во время подъема водолаза следить за скоростью подъема и за соблюдением режима декомпрессии.

17. После выхода водолаза на поверхность руководить его раздеванием, при необходимости - руководить переводом водолаза в барокамеру для декомпрессии или лечения. Контролировать приведение водолазной техники в готовность к последующему использованию.

18. Доложить руководителю водолазных работ о подъеме (выходе) работающего водолаза на поверхность.

19. При развитии аварийной ситуации под водой или неблагоприятном изменении обстановки действовать спокойно и решительно, руководствуясь требованиями, приведенными в правилах безопасности, и сообразуясь с обстановкой.

20. В случае возникновения у водолаза профессионального заболевания, требующего лечебной рекомпрессии, до прибытия водолазного врача или фельдшера руководить лечением в барокамере по выбранному лечебному режиму.

21. По окончании работ по наряд - заданию руководитель водолазного спуска должен принять участие в оформлении документации на выполненные работы.


2.Требования по охране труда при проведении водолазных работ по обследованию и очистке дна акватории.

3.11.1. При обследовании и очистке дна акваториимогут выполняться следующие виды водолазных работ:

Обследование дна акваторий, подводныхкоммуникаций и дна водных объектов для массового отдыха;

Поиск затопленных предметов;

Подъем из воды обломков железобетонных,металлических, деревянных конструкций, затонувших бревен, корней деревьев,камней, водорослей и т.д.;

Разборка свайных конструкций без примененияэлектрорезки.

3.11.2. К водолазным работам по обследованию иочистке дна акваторий допускаются водолазы, владеющие приемами остропки иподъема затонувших предметов, пользования простейшими инструментами иподъемными приспособлениями или устройствами.

3.11.3. Поиск затопленных предметов илиобследование акваторий водолазным способом должны осуществляться только в техслучаях, когда это невозможно выполнить другими средствами обнаруженияпредметов (траление, подводное телевидение, акустические средства, устройствадля обнаружения металла, гидролокаторы, буксируемые кинокамеры и т.д.).

3.11.4. Существует три основных способаводолазного поиска: круговой, по ходовому концу и галсовый.

3.11.5. Круговой способ водолазного поискаосуществляется хождением по дну вокруг балласта спускового конца на расстоянияхот балласта, определяемых длиной ходового конца. В качестве ходового используютконец длиной 15 - 20 метров с марками по всей длине через два-три метра, взависимости от видимости под водой. Поиск начинается движением по кругу срадиусом, равным длине проводника от балласта до первой марки. Следуетчередовать движения по часовой стрелке и против нее, чтобы не запутать ходовойконец.

3.11.6. Поиск по ходовому концу применяется притщательном обследовании дна в условиях плохой видимости, а также на течении.При этом виде поиска водолаз движется по ранее проложенному канату и в пределахвидимости производит поиск. Если ведется поиск заиленных предметов, водолаз припроходах обследует грунт щупом или использует приборы поиска и обнаружения.

3.11.7. Обследование дна обширных участковакватории с малыми глубинами допускается проводить без телефонной связи сиспользованием контрольного конца с буйком, закрепляемого на поясе работающеговодолаза. Водолаза, плавающего с контрольным концом, должна сопровождать шлюпкас гребцами, руководителем водолазного спуска и страхующим водолазом. На шлюпкедолжно быть средство для подачи условных звуковых сигналов. Условные звуковыесигналы подаются ударами по опущенному в воду металлическому предмету.

3.11.8. Водолазные обследования и поиски набольших площадях дна акватории могут осуществляться галсовым способом сподводными средствами передвижения (ПСД). Сущность галсового способа -перемещение водолаза на ПСД в квадрате поиска галсами по надводным и подводнымориентирам. Ширина обследуемой полосы одного галса зависит от степенипрозрачности воды и, как правило, не превышает 15 метров.

Для обследования дна акватории с использованиемПСД одновременно спускать под воду более трех водолазов запрещается.

В условиях плохой видимости под водой прииспользовании ПСД галсовый способ применять запрещается.

3.11.9. К плаванию на ПСД должны допускатьсятренированные водолазы, изучившие их устройство, правил эксплуатации ибезопасных приемов работы, сдавшие зачет ВКК и допущенные к плаванию на ПСДрешением руководителя организации.

3.11.10. При выполнении работ с использованиемПСД применяется автономное водолазное снаряжение с открытой схемой дыхания.

Обследование с буксируемой беседки можетвыполняться в любом виде водолазного снаряжения со скоростью не более одногометра в секунду.

3.11.11. Плавание на ПСД запрещается при наличиихотя бы одного из ниже- перечисленных факторов:

При скорости течения воды более 1 метра в секунду;

При волнении свыше двух баллов;

При видимости под водой грунта на расстояниименее трех метров;

При атмосферной видимости менее 500 м;

При силе ветра более трех баллов;

При наличии в районе обследования льда, в томчисле битого или шуги;

В пределах судового хода;

В местах, стесненных для маневрированияплавсредства обеспечения;

В случае отсутствия плавсредства обеспечения.

3.11.12. При плавании на ПСД скорость движениядолжна выбираться с учетом видимости, скорости течения, рельефа дна и позволятьосмотр поверхности дна сплошным покрытием всей площади района обследования.

Самоходные аппараты должны обслуживатьсяплавсредством, скорость движения которого превышает вдвое скорость аппарата.

3.11.13. На водолазе, использующем ПСД (при групповыхспусках - на каждом), должен быть закреплен контрольный конец с буйком. Придлительном плавании должны использоваться технические средства связи дляпереговоров с руководителем водолазного спуска.

3.11.14. Руководитель водолазного спуска прииспользовании технических средств связи должен постоянно поддерживать связь сводолазами, а также обеспечить постоянное наблюдение за буйками контрольныхконцов.

3.11.15. При потере связи с работающим водолазомстрахующий водолаз должен немедленно спуститься под воду по контрольному концубуйка и, при необходимости, оказать помощь аварийному водолазу.

3.11.16. При плавании водолазов на ПСД наплавсредствах обеспечения (шлюпке) должен находиться страхующий водолаз,готовый к немедленному спуску.

3.11.17. Парное (групповое) плавание сиспользованием ПСД в одном районе допускается только на параллельных курсах водном направлении с соответствующим обеспечением надводными плавсредствамикаждого носителя.

3.11.18. Работы по очистке дна в местах купания(на объектах для массового отдыха) должны производиться на глубинах до двухметров, а в местах, оборудованных для прыжков в воду, на глубинах,обеспечивающих безопасность при нырянии.

3.11.19. К неопознанным предметам следуетподходить осторожно. С этой целью следует внимательно изучить особенностиобнаруженных предметов, надписи на них и сообщить руководителю спусков форму,размеры и внешние характерные признаки предметов.

При возникновении подозрений, что обнаруженныйнеизвестный предмет представляет опасность взрыва, химического загрязнения илизаражения окружающей среды, руководитель спуска обязан немедленно поднятьводолазов, оповестить местное руководство района для принятия неотложных мер.Место нахождения предмета должно ограждаться буйками.

Вести водолазные работы по остропке и подъемупредмета до его опознания и установления свойств запрещается.

3.11.20. Технические средства и инструмент,используемые при очистке дна, должны подготавливаться к работе в соответствии сэксплуатационной документацией на эту технику.

Подготовка технических средств и инструмента киспользованию по назначению контролируется руководителем водолазных работ.

3.Виды технического обслуживания водолазного снаряжения

Инструкция по охране труда для водолаза обеспечивающего

Техника безопасности

Введение

Настоящая Инструкция устанавливает основные требования безопасности для обеспечивающего водолаза при выполнении водолазных работ.

Каждый обеспечивающий водолаз должен знать и соблюдать требования, изложенные в настоящей Инструкции, а администрация предприятия обязана создать условия для безопасной его работы и осуществлять контроль за выполнением обеспечивающим водолазом настоящей Инструкции.

1. Общие требования охраны труда

1.1. Обеспечивающий водолаз является исполнителем, осуществляющим непосредственное обслуживание работающего водолаза на всех этапах водолазного спуска.

1.2. К водолазным спускам и работам, в том числе к их обеспечению, допускаются водолазы, определенные ежегодным приказом администрации предприятия, в порядке, установленном РД 31.84.01-90.

1.3. Назначение обеспечивающего водолаза производится руководителем водолазного спуска при распределении обязанностей среди водолазов станции перед началом водолазных спусков и сохраняется до окончания данного спуска.

На водолазной станции, укомплектованной тремя водолазами, руководитель водолазного спуска одновременно выполняет обязанности обеспечивающего водолаза.

1.4. В период выполнения водолазного спуска обеспечивающий водолаз подчиняется руководителю водолазного спуска.

1.5. При условиях, усложняющих водолазный спуск или работу, обеспечивающий водолаз должен сообщить руководителю спуска о необходимости принятия дополнительных мер по оказанию помощи для выполнения своих функциональных обязанностей.

1.6. Обеспечивающий водолаз обязан контролировать работу лиц, выделенных для оказания ему помощи.

1.7. Обеспечивающий водолаз, нарушивший требования настоящей Инструкции, привлекается к ответственности согласно правилам внутреннего распорядка предприятия.

2. Требования охраны труда перед началом работы

2.1. В период подготовки водолазного спуска обеспечивающий водолаз должен:

  • получить от руководителя водолазного спуска задание и инструктаж по технике безопасности на рабочем месте;
  • подтвердить получение инструктажа своей росписью в журнале водолазных работ;
  • совместно со страхующим водолазом установить водолазный трап, вооружить спусковой и ходовой концы, при необходимости подготовить к работе водолазную или декомпрессионную беседки, а также другие средства для выполнения работающим водолазом полученного задания;
  • при обнаружении дефектов или неисправностей средств обеспечения водолазных спусков и работ, используемых для выполнения данных работ, доложить руководителю спусков, произвести ремонт или заменить на исправные изделия, о чем сделать соответствующую запись в журнале водолазных работ;
  • одевать спускающегося водолаза, следя за правильностью надевания всех частей снаряжения;
  • при спусках в вентилируемом снаряжении по окончании одевания водолаза подать команду: "Дать воздух!" и спросить спускающегося водолаза: "Как воздух?" и после ответа: "Воздух хорош!" подать команду: "Завернуть иллюминатор!";
  • при спусках в водолазном снаряжении с открытой схемой дыхания проверить положение запорного вентиля и положение включателя резервной подачи воздуха;
  • по окончании одевания спускающегося водолаза доложить руководителю спусков о готовности водолаза и получить разрешение на его погружение.

2.2. Перед началом работ обеспечивающий водолаз должен убедиться в достаточном снабжении водолазного спуска всеми необходимыми техническими и людскими ресурсами для выполнения своих обязанностей с учетом условий и характера предстоящего спуска. При выявленных недостатках обеспечивающий водолаз должен сообщить об этом руководителю водолазного спуска.

3. Требования охраны труда во время работы

3.1. В период погружения и работы под водой работающего водолаза обеспечивающий водолаз должен:

  • получив разрешение на погружение работающего водолаза, легким ударом рукой по шлему или используя телефонную связь дать команду спускающемуся водолазу о начале спуска;
  • после погружения спускающегося водолаза (когда водолаз находится на водолазном трапе или беседке) убедиться в герметичности его снаряжения (отсутствии выходящих на поверхность пузырьков воздуха);
  • выбрать слабину шланга и сигнального конца (кабель-сигнала) после достижения работающим водолазом грунта или объекта работ;
  • вытравливать или подбирать сигнальный конец (кабель-сигнал) и шланг, не выпуская из рук и не давая слабины, чтобы чувствовать движения водолаза, но не мешать выполнению им работ;
  • во время пребывания водолаза под водой наблюдать его местонахождение любым возможным способом (с помощью телекамеры, по выходу пузырьков воздуха на поверхность и т.д.) и передавать работающему водолазу необходимые указания руководителя спуска с помощью сигнального конца (кабель-сигнала) условными сигналами в случае выхода из строя основной разговорной связи; периодически (не реже чем через 5 мин.) запрашивать работающего о самочувствии;
  • громко объявлять все сообщения и команды работающего водолаза, подаваемые им по сигнальному концу (кабель-сигналу).

3.2. Во время работы под водой работающего водолаза обеспечивающему водолазу запрещается:

  • сидеть, отвлекаться от своих прямых обязанностей, вести посторонние разговоры и отвлекать других;
  • выпускать из рук сигнальный конец (кабель-сигнал);
  • передавать сигнальный конец (кабель-сигнал) другим лицам без разрешения руководителя водолазного спуска.

При смене обеспечивающего стоящий на сигнальном конце (кабель-сигнале) обеспечивающий водолаз в присутствии сменяющего должен подать находящемуся под водой водолазу сигнал: "Как себя чувствуешь?" и передать сигнальный конец (кабель-сигнал) сменяющему. По получении ответного сигнала от водолаза: "Чувствую себя хорошо" сменяющий водолаз обязан доложить руководителю спусков о произведенной смене.

3.3. Во время работы работающего водолаза под корпусом судна обеспечивающий водолаз должен внимательно следить за натяжением сигнального конца (кабель-сигнала) и не допускать излишней слабины, чтобы избежать падения водолаза на глубину при срыве с беседки, трапа или подкильного конца.

3.4. Обеспечивающий водолаз должен следить, чтобы кабели, концы, стропы, шланги грунтососа и другие кабельные и шланговые линии подводного оборудования шли отдельно от водолазного шланга и сигнального конца (кабель-сигнала) в другую сторону (враздрай), чтобы они не могли перепутаться и создать аварийную обстановку с работающим водолазом.

3.5. В случае засорения и всплытия грунтососа вместе с работающим водолазом обеспечивающий водолаз должен быстро подобрать водолазный шланг и сигнальный конец (кабель-сигнал), а также канат и шланги грунтососа, чтобы предотвратить падение работающего водолаза с грунтососом на грунт.

3.6. При выполнении водолазных работ в условиях отрицательных температур наружного воздуха обеспечивающий водолаз должен принимать меры по предупреждению образования ледяных пробок в водолазном шланге и его соединениях.

Для предупреждения образования ледяных пробок в шланговых соединениях последние необходимо спускать в воду. Не доходящие до воды соединения следует обернуть теплоизоляционным материалом (например, пенополистиролом).

4. Требования охраны труда в аварийных ситуациях

4.1. При аварийной ситуации с работающим водолазом обеспечивающий водолаз должен:

  • действовать в соответствии с рекомендациями РД 31.84.01-90 (приложение 10) и указаниями руководителя водолазного спуска;
  • контролировать действия лица, обеспечивающего водолазный спуск страхующего водолаза, при экстренном спуске страхующего водолаза для оказания помощи аварийному водолазу;
  • не получив ответа от работающего водолаза на дважды повторенный запрос по разговорной связи, а затем по сигнальному концу (кабель-сигналу), доложить об этом руководителю водолазного спуска и по его распоряжению приступить к подъему водолаза на поверхность. Во время подъема аварийного водолаза обеспечивающий водолаз должен принять меры по восстановлению с ним связи по сигнальному концу (кабель-сигналу);
  • при получении от работающего водолаза сигнала тревоги начать подъем водолаза и доложить об этом руководителю водолазного спуска.

5. Требования охраны труда по окончании работы

5.1. При подъеме работающего водолаза на поверхность обеспечивающий водолаз должен:

  • получив от работающего водолаза сигнал о подъеме, выбрать слабину сигнального конца (кабель-сигнала) и шланга и, как только водолаз начнет подниматься, отметить время начала подъема;
  • в процессе подъема работающего водолаза своевременно подбирать слабину сигнального конца (кабель-сигнала) и шланга;
  • помогать работающему водолазу подняться на водолазный трап и спусковую площадку (палубу).

5.2. После выхода работающего водолаза из воды обеспечивающий водолаз должен:

  • открыть иллюминатор шлема 3-болтового снаряжения на водолазном трапе при волнении водной поверхности не более 2 баллов. При большем волнении открытие иллюминатора производится после полного выхода водолаза на площадку спуска (палубу);
  • после открытия иллюминатора подать команду: "Стоп воздух водолазу!";
  • принять участие в раздевании водолаза и смывании водой загрязненного снаряжения;
  • при проведении декомпрессии на поверхности или лечебной рекомпрессии принять участие в помещении водолаза в барокамеру и поддерживать с ним постоянную связь;
  • после снятия с водолаза снаряжения принять участие в его очистке и техническом обслуживании, размещении на штатных местах;
  • после окончания водолазных работ принять участие в приведении водолазной техники в установленную готовность и в уборке рабочих мест.

Смотрите другие статьи раздела .