Лексико-грамматические разряды наречий

Наречием называется самостоятельная часть речи, не име­ющая переменных морфологических признаков (кроме степе­ней сравнения), которая в предложении является обстоятель-


Ством [...Люди естественно и просто раскрывают свою ду­шу (Фад.)]. частью главного члена в безличном предложении [...Весьма легко и просто прикидываться равнодушным, молчаливым гордецом (Т.)] или вводным словом [Картины, открывавшиеся в стороны с Ай-Петри, естественно, приве­ли к разговору о живописи (С.-Ц.)].

Наречия делятся наЗлексико-грамматических разряда: признаковые, предикативные и модальные наре­чия.

Признаковые наречия обозначают вторичный признак, т. е. не признак предмета, а признак действия, состояния или другого признака: говорить убедительно, читать очень быстро, слишком медленный, на улице почти тепло. При­знаковые наречия, как видно из приведенных примеров, могут быть при помощи синтаксической связи примыка­ния подчинены глаголам, прилагательным или другим на­речиям. В предложении такие наречия являются обстоятель­ствами.

От признаковых наречий нужно отличать несклоняемые прилагательные, т. е. слова, обозначающие признак предмета (а не признак действия или другого признака) и сочетающиеся с существительными: глаза (к а к и е?) навыкате, волосы (к а к и е?) торчком. Кроме того, не следует смешивать при­знаковые наречия с омонимичными краткими формами сред­него рода единственного числа качественных прилагательных, ср.: Селение в горах было живописно (каково? - выделен­ное слово является прилагательным) и Пеночкин встал, жи­вописно сбросил с себя плащ, вышел из коляски (Т.) - выде­ленное слово отвечает на вопрос как? и является признако­вым наречием.

По характеру значения признаковые наречия делятся на семантические группы знаменательных и местоименных наре­чий.

Знаменательные наречия называют тот или иной признак признака: весело, весьма, по-русски.

В рамках разряда знаменательных наречий принято раз­граничивать: 1) наречия меры и степени: весьма, крайне, очень, почти; 2) качественные наречия образа действия: весе­ло, красиво, отчетливо, образованные от качественных при­лагательных; 3) относительные наречия образа действия: вслух, по-детски, пешком; 4) наречия причины: поневоле, его-


пяча, сдуру; 5) наречия следствия: добела, досыта; 6) наречия ли: н азло, нарочно, специально; 7) наречия места: вверх, до­ма, назад; 8) наречия времени: вчера, скоро и др. Наречия об-оаза действия, меры и степени называются определительны­ми, все остальные - обстоятельственными.

Местоименные наречия не называют признак при­знака, а лишь указывают на него: где, как, куда.

Среди местоименных наречий выделяются практически те же смысловые группы, что и среди знаменательных наречий: меры и степени (так: Он так загорел!), образа действия (как, так: Как мы доберемся до выставки?), причины (почему, по­тому, поэтому), цели (зачем); особенно многочисленны мес­тоименные наречия места (где, куда, откуда, там, тут, здесь, туда, сюда, всюду, повсюду, везде, нигде, никуда, ниот­куда, негде, неоткуда, некуда, где-нибудь, куда-либо, кое-где) и времени (когда, тогда, затем, всегда, иногда, никогда, не­когда, когда-нибудь, когда-либо).

Кроме того, местоименные наречия можно разбить на се­мантические группы, подобные тем, что выделяются среди местоимений как части речи, а именно: указательные (здесь, там, тут, сюда, туда, тогда, затем), определительные (иногда, всегда, всюду, повсюду, везде), вопросительно-относи­тельные (где, куда, откуда, когда, зачем, почему, как), а так­же две группы наречий, образованных от вопросительно-отно­сительных при помощи словообразовательных морфем: отри­цательные (нигде, негде, никуда, некуда, никогда, некогда, незачем и т. п.) и неопределенные (где-нибудь, кое-когда и т. п.).

Предикативные наречия называют различные состояния живых существ или окружающей среды и составляют имен­ную часть главного члена безличных предложений: Детям бы­ло весело; На улице уже тепло; Мне очень жаль.

Многие предикативные наречия по форме совпадают с при­знаковыми наречиями;ср.: Маленькой елочке холодно зимой (холодно - предикативное наречие). - Он холодно посмот­рел на обидчика и отвернулся (холодно - признаковое наре­чие). Однако некоторые предикативные наречия по форме со­относятся с существительными: Пора, мой друг, пора... (П.); Нам пора в школу [ср. с омонимичным существительным по-Р а -" Когда же юности мятежной пришла Онегину п °ра... (П.)]; Теперь не время говорить об этом (ср. с сущест-


Вительным время в предложениях типа Московское время - 20 часов); Но нашим дамам, видно, лень сойти с крыльца... (П.); Кому охота судиться?.. (П.)- Что касается предикатив­ных наречий типа жаль, можно, нельзя, то они не имеют соот­ветствий ни среди признаковых наречий, ни в других частях речи.

Грамматическое своеобразие предикативных наречий свя­зано с тем, что они: 1) не имеют значения признака действия или признака какого-либо другого признака; 2) в предложе­нии не являются обстоятельством. Поэтому предикативные наречия часто рассматриваются отдельно от наречий, выделя­ются в качестве самостоятельной части речи, которую академик Л. В. Щерба предложил называть «категорией со­стояния»; другие же ученые называют предикативные наре­чия «безлично-предикативными словами» (предикативами).

Модальные наречия используются как слова, служащие для выражения субъективного отношения говорящего к тому, о чем и как он говорит: вероятно (выражается неуверенность говорящего в достоверности передаваемой информации: Зав­тра, вероятно, будет дождь), во-первых (подобные наречия устанавливают порядок изложения мыслей в сложном предло­жении и тексте), по-моему (средство выражения авторства то­го или иного умозаключения: По-моему, этот учебник очень хорош при подготовке в вуз) и др.

От признаковых и безлично-предикативных наречий мо­дальные слова отличаются тем, что в предложении они не свя­заны с другими словами (пунктуационно и интонационно они обязательно обособляются), не являются членом предложе­ния; в речи модальные слова выступают в роли вводных слов, а также нередко сами по себе составляют особые высказыва­ния («слова-предложения»): Вы, разумеется, уже прочли но­вый роман этого писателя? - Конечно! Благодаря отмечен­ным грамматическим особенностям и этот разряд наречий не­редко выделяется в качестве особой части речи, которую вслед за академиком В. В. Виноградовым называют «модальными словами».

От модальных наречий следует отличать вводные конст­рукции, которые также передают различные субъективные от­ношения говорящего, но состоят из нескольких слов, каждое из которых принадлежит к той или иной части речи; ср.: Зав­тра, как все говорят, будет тепло (данная вводная конст-


рукция состоит из трех различных слов: союза как, местоиме­ния все и глагола говорят).

359. Разграничьте формы наречий и прилагательных.

1. Вот пришел он к синему морю. Неспокойно 3 синее море (JJ.). 2. Я долго слушал сосен шум... (Н. Р.). 3. Все это было бы смешно, когда бы не было так грустно (Л.). 4. Восстав поутру молчаливо, граф одевается лениво, отделкой розовых ногтей, зевая, занялся небрежно и галстук вяжет неприлежно, и мок­рой щеткою своей не гладит стриженых кудрей (П.). 5. Одно в нем было нехорошо: ужасно падок был на деньги {Л.). 6. Кар­тины висели криво, кресла шатались (Пауст.). 7. На макушке березы, покрывшейся дымкой молодой листвы, громко кукует кукушка и, точно поперхнувшись, неожиданно вдруг смолка­ет (С.-М.). 8. Когда читаешь 1 роман какой-нибудь, то кажется, что все это старо, и все так понятно, а как сама полюбишь, то и видно тебе, что никто ничто на свете не знает... (Ч.). 9. Лиза к нему несправедлива. Это очень дурно (Т.).

360. Определите, к каким частям речи относятся выделенные
омонимичные формы. Обоснуйте свой ответ, рассмотрев значение
слов, их грамматические свойства, синтаксическую функцию.

1. Чародейкою зимою околдован, лес стоит 3 ... (Тют.). 2. Шумит лес, шумит и днем, и ночью, зимой шумит и летом (Кор.). 3. И как же этот самый лес хорош поздней осенью, ког­да прилетают вальдшнепы! (Т.). 4. Весенним ранним утром, в праздничный день, мама иногда будила меня, на руках под­носила к окну: «Посмотри, как солнце играет!» (С.-М.). 5. Вес­ною и летом, осенью и зимою я часто ходил на Вертушинку, наблюдал жизнь птиц, живущих 3 на ее берегах, любовался Цветами (С.-М.). 6. Ранней весною, когда еще не оделся зеле­ною листвою лес, цветет, отражаясь в весенней воде желтыми пуховками, нежная ива (С.-М.). 7. В дали большой комнаты, У той, задней, стены стоял на ступеньках высокий стол, и за ним сидел небольшой Михаил Иванович (Пришв.). 8. К пол-Дню ветер затих, и вдали по краю степи заходили волны жары w ) 9. Чичиков посмотрел в глубь комнаты... (Г.). 10. Спорт­смен нырнул вглубь и скрылся из виду.

361. Выделите в предложениях наречия. Укажите их лексико-
Рамматический разряд и группу по значению.

1. Безлюдный мыс далеко вдавался в море (Б.). 2. По ули­цам слона водили, как видно напоказ - известно, что слоны в диковинку у нас (Кр.). 3. Генерал принимал сначала Тентетни-кова довольно хорошо и радушно... (Г.). 4. Минька вспомнил свой экзамен, и ему стало вдвойне хорошо (В. Ш.). 5. Орлов­ский мужик невелик ростом, угрюм, глядит исподлобья (Т.). 6. А вдали машет крыльями мельница (Ч.). 7. А по-здешнему я говорить умею прекрасно (П.). 8. Берг говорил очень точно спокойно и учтиво (Л. Т.). 9. Она шила в очках и держала в больших рабочих руках иголку по-крестьянски тремя пальца­ми (Л. Т.). 10. Жаль, славный был парень! (Т.). 11. Я сегодня так грустно настроен, так устал от мучительных дум (Н.). 12. Но грустно думать, что напрасно была нам молодость дана, что изменяли ей всечасно, что обманула нас она (П.).

362. Определите группу признаковых наречий по значению (на­
речия знаменательные и местоименные, определительные и обсто­
ятельственные и т. д.).

Быстро, утром, далеко, босиком, пешком, вечером, вскачь, галопом, днем, по-осеннему, очень, совершенно, по-братски, чрезвычайно, грустно, вверх, бодро, еле-еле, тягуче, по-чело­вечьи, по-рыбьи, вниз, полностью, вдвое, втрое, вверху, зи­мой, сбоку, ночью, поздно, назло, по-собачьи, нарочно, на­спех, весело, рано, внизу, напоказ, вприпрыжку, вручную, всегда, дома, красиво, всюду, волнующе, чуть-чуть, со зла, умышленно, горячо.

363. Распределите производные наречия по группам с учетом
части речи производящего слова.

Навсегда, без устали, вверх, вкрутую, издалека, сдуру, по­долгу, порывисто, смело, волнующе, наглухо, заживо, вызы­вающе, зря, втрое, без ума, осенью, со зла, начисто, наскоро, вдвое, по-моему, с размаху, по-твоему, с налета, до смерти, ввысь, налево, надолго, истерически, до упаду, вглубь, намно­го, врассыпную, вдаль, без толку, вниз, летом.

364. Распределите наречия по группам в зависимости от того, от
каких форм прилагательных они образованы - полных или крат­
ких.

Певуче, замертво, громко, заново, широко, легко, внезап­но, вхолостую, по-доброму, по-рыцарски, слева, понапрасну,


0 .русски, подкупающе, раздражающе, замертво, добела, братски, по-детски.

365. Образуйте от прилагательных наречия.

Легкий, внезапный, простой, светлый, удивленный, уме­
лый, страстный, темный, сухой, чистый, хороший, домашний,
птичий, пустой, собачий.
&>

Правописание наречий

1. В наречиях, имеющих приставки из-, до-, с- и образован­ных префиксально-суффиксальным способом от прилагательного или существительного, на конце пишется суффикс -а: издавна (от давний), добела (от белый), сначала (от начало), а наречия с приставками в-, за-, на- оканчиваются суффиксом -о: влево (от левый), запросто (от простой), набело (от белый). Если наречие образовано суффиксальным способом, на конце пишется -о: доверчиво (от доверчивый), связно (от связный).

2. Приставка кое- и постфиксы -то, -либо, -нибудь пишут­ся в местоименных наречиях через дефис: кое-как, где-то, когда-нибудь.

3. Через дефис пишутся наречия, образованные от прила­гательных и местоимений с помощью приставки по- и суф­фиксов -ому, -ему, -ски, -ки: по-вашему, по-товарищески, по-немецки. Так же пишутся наречия, образованные от притя­жательных прилагательных при помощи приставки по- и оканчивающиеся на -ьи: по-заячьи, по-волчьи, а также слово по-латыни.

4. Через дефис пишутся наречия во-первых, во-вторых, в-пятых и под., образованные от порядковых числительных при помощи приставки в-/во-.

5. Слитно пишутся наречия вверх, вверху, доверху, кверху, наверх, сверху; ввысь, вглубь, вдаль, вдали, издали; вниз, вни- 3 У< снизу, книзу; вначале, сначала, вширь, назад. Их нужно отличать от омонимичных сочетаний существительных с пред­логами, которые пишутся раздельно. Отличить помогает нали­чие зависимого слова: оно относится к существительному с предлогом, а не к наречию, ср.: Внизу горы, камни (нет за-


Висимых от наречия слов). - В низу горы - камни (есть за­висимое слово горы).

6. Слитно пишутся местоименные наречия затем, оттого отчего, потому, поэтому. Их нужно отличать от омонимич­ных сочетаний местоимений с предлогами, которые пишутся раздельно. Наречие можно заменить в тексте близким по смыслу наречием, а местоимение нельзя, ср.: Сначала высту­пил поэт, затем (= потом) прозаик. - За тем лесом увидите речку (замена наречием невозможна).

7. Написание наречных сочетаний и наречий, образо­ванных от существительных с предлогами, необходимо за­поминать: без толку, до отказа, поодиночке, смолоду. В слу­чае затруднения нужно обращаться к орфографическому сло­варю.

366. Определите способы образования наречий. Спишите, встав­ляя пропущенные буквы.

Снов.., занов.., начнет.., дочист.., затемн.., докрасн.., до-сыт.., изобильн.., справ.., налев.., сначал.., искос, задолг.., заведом.., вшестер.., наглух.., дословн.., наскор.., напрасн.., доверительн.., доходчив.. .

367- Спишите, раскрывая скобки. Объясните написание наречий. В каких словосочетаниях нет наречий?

(Ло)осеннему холодно; прошелся (ло)первому снегу; разго­вор (по)польски; (кое)где зеленеет трава; борщ (по)украински; (ло)христианскому обычаю; ползти (до)пластунски; прости­лись (по)приятельски; (во)первых, нужно выучить правило; лес (по)преимуществу смешанный; свистеть (по)птичьи; одеть­ся (по)наряднее; когда(то) виделись; нырнуть (гсо)глубже; ког-ц,&(нибудь) встретимся.

368. Спишите, раскрывая скобки. Определите, к каким частям речи относятся эти слова.

1. (В)низу видны бухты и заливы. 2. (В)низу холма про­топтана тропинка. 3. Смотреть (в)верх не позволяет яркое солнце. 4. (В)дали виден маяк. 5. (В)дали морской еле за­метны рыбачьи лодки. 6. Лайнер набирает 2 скорость, устрем­ляясь (в)высь. 7. Иллюстрация помещена (в)верху страницы-8. (В)верх дерева ударила молния! 9. (С)начала лета шли про-


ливные 3 дожди. 10. Повесть (с)начала показалась неинтерес­ной, но чтение постепенно меня увлекло. 11. (Ло)этому делу возбуждено следствие. 12. Был сильный мороз, (по)этому за­нятия в младших классах отменили. 13. Поднялся сильный ветер, (за)тем пошел дождь. 14. Я обратился (за)тем, что по­ложено мне по закону. 15. Он отказался (от)того, (от)чего на его месте вряд ли бы кто-то отказался.

369. Спишите, раскрывая скобки. Проверьте написание наречий и наречных сочетаний по орфографическому словарю.

Идти (в)брод, бежать (без)оглядки, работает (без)устали,
(в)добавок к сказанному, (в)первые на экране, попасть (в)про-
сак, застать (в)расплох, изменился (до)неузнаваемости, напол­
нить (до)отказа, пребывают (за)границей, (на)веки в памяти,
отложить (ма)завтра, доказательства (на)лицо, (ка)перекор
судьбе, взять (на)прокат, быть (на)чеку, задача (не)(под)сплу,
заметить (не)взначай, один(на)один со стихией, точь(в)точь
как в прошлый раз, много лет живут бок(о)бок, (тотп)час сори­
ентировался.
_________________________________________________ ^

Степени сравнения наречий

Единственный переменный (словоизменительный) мор­фологический признак наречий - степени сравнения: кра­сиво - красивее - всего/всех красивее. Сравнительная и превосходная степени сравнения регулярно образуются от сло­варной формы (т. е. от положительной степени) при­знаковых качественных наречий способа действия и предика­тивных наречий, а также от некоторых модальных наречий: Вернее всего, мы не поедем завтра на футбол.

Сравнительная степень наречий бывает простой (Ре­бенок засмеялся еще громче) и составной (На улице было всё более холодно; Этот рассказ написан менее талантливо). Простая форма сравнительной степени наречий образуется прибавлением к основе слова словоизменительных суффиксов -ее/-ец, -е, -ше (при этом суффикс положительной степени -о Усекается): весело веселее, веселей (разг.), сухо -> суше, горько горше (поэт.); единичный суффикс -же используется только в форме глубже (от глубоко). Слова хорошо, плохо, ма-


ло образуют простую форму сравнительной степени от основы с другим корнем: лучше, хуже, меньше. Составная форма срав­нительной степени встречается преимущественно в книжной речи и образуется при помощи вспомогательных слов более или менее: более тепло, менее весело.

Превосходная степень наречий обычно образуется прибавлением к форме положительной степени вспомо­гательных слов наиболее, наименее: наиболее весело, на­именее холодно или же к простой форме сравнительной степени вспомогательных слов всех, всего: веселее всех, теплее всего. Простая форма превосходной степени (покор­нейше прошу, нижайше кланяюсь) воспринимается как арха­ичная.

370. Замените начальную форму наречий на форму сравнитель­
ной степени (образуйте все возможные виды этой формы).

Быстро бежать, рано вставать, поздно ложиться, много ра­ботать, мало говорить, хорошо учиться, плохо читать, красиво танцевать, печально петь, глубоко нырять, высоко прыгать, далеко ехать, близко жить, логично излагать, продавать дешево.

371. Определите, в форме какой степени сравнения (положитель­
ной, сравнительной, превосходной) употреблены наречия. При этом
не смешивайте формы наречий и прилагательных!

1. Санки начинают бежать 3 все тише и тише, дыханье пе­
рестает замирать (Ч.). 2. ...Там и там в лесу, ближе и дальше,
как бы перекликаясь, торжественно звучат барабаны (С.-М.).
3. Волчица в эти дни переменилась: похудела и вытянулась,
стала выше на ногах и стройнее (С.-М.). 4. ...Но кто не любит
вас, тот во сто раз глупей (П.). 5. Седые вербы у плетня неж­
нее головы наклонят (Ее). 6. И являлася она у дверей иль у
окна ранней звездочки светлее (П.). 7. Море шумело все бли­
же, явственней, и с ним мешался все усиливающийся хвой­
ный шум (Б.). 8. Под ним струя светлей лазури, над ним луч
солнца золотой... (Л.). 9. Лимонный свет становился ярче,
леса - темнее, сырее, бархатней (Б.). 10. Часто недосыпаю,
рано проснулся и нынче (Б.).
&>


Т

Морфологический разбор наречия

При морфологическом разборе необходимо указать лекси-ко-грамматический разряд наречия (признаковое, безлично-предикативное или модальное), для признаковых наречий нужно указать, знаменательным или местоименным оно явля­ется, и определить группу по значению. Если наречие может образовывать степени сравнения, то следует отметить это его свойство и определить степень сравнения.

1. О б р а з е ц:

...И журавли, печально пролетая, уж не жалеют больше

ни о ком (Ее).

Печально - признаковое наречие, используется в тексте в своей начальной (словарной) форме. Наречие знаменатель­ное, обстоятельственное (качественное, образа действия). Упо­треблено в положительной степени (ср.: печальнее, более/ме­нее печально, печальнее всего/всех); в предложении является обстоятельством образа действия.

2. О б р а з е ц:

...Я бродил по городу и всходил на здешнюю высокую ко­локольню, откуда видны многие цепи гор... (Карам.). Откуда - признаковое наречие, местоименное, обстоятельст­венное (места), вопросительно-относительное; по степеням срав­нения не изменяется; в предложении является союзным словом.

3. О б р а з е ц:

По утрам неприятнее всего было умываться (Б.).

Неприятнее всего - начальная форма неприятно. Это предикативное наречие; употреблено в превосходной степени; в предложении является частью главного члена безличного предложения.

4. О б р а з е ц:

Можно было, конечно, сходить к старшему брату... (Кат.).

Конечно - модальное наречие; по степеням сравнения не изменяется; в предложении является вводным словом (выра­жает уверенность говорящего в достоверности передаваемой информации).

372. Выполните полный морфологический разбор наречий.

1. Дни бежали. Серенький домик стоял 3 по-прежнему скуч­ный. Ветер свободно гулял в черных сучьях 1 старого вяза... Скучно было снаружи, но невесело было и внутри: семья нача­ла нуждаться (И. Шмелев).

2. Мор заметил взгляд, брошенный Наем на башенные ча­сы, но истолковал его по-своему.

Наверное, грустно, когда истекает час величайшего 2 и неповторимого триумфа? - спросил он своим жирным голо­сом, которому тщетно пытался придать оттенок тонкой иро­нии (Ю. Нагибин).

3. Верхушки елей освещало солнце. Медленно поднима­
лись ввысь, розовели облака. Торопливо, наперебой кричали
петухи, будто каждый старался раньше других рассказать лю­
дям о начале нового дня. Лыжники жмурились от снежных
ковров, часто останавливались, отдыхали, опершись подбород­
ками 2 в палки, и смотрели вдаль, где что-то тихо мерцало
(К. Паустовский).

Служебные части речи Предлог

Предлог - это служебная часть речи, используемая как средство синтаксического подчинения существительных (а так­же предметно-личных местоимений) другим словам в словосо­четании и в предложении. Выражая синтаксические отноше­ния, предлоги по значению сопоставимы с падежными оконча­ниями, поэтому выступают с ними в едином комплексе, образуя целостную предложно-падежную конструкцию.

Некоторые предлоги сочетаются с несколькими падежами: в, на, о/об - с винительным и предложным: идти в школу, работать в школе; смотреть на берег, стоять на берегу; удариться о кресло, говорить о кресле; за и под - с вини­тельным и творительным: спрятаться за дерево, стоять за деревом; нырнуть под воду, находиться под водой; между - с родительным и творительным: плыть между берегов (устар.)


и между берегами. Предлоги с и по сочетаются с тремя паде­жами каждый: с - с родительным: упасть с дерева, вини­тельным: вырасти с дерево (разг.) и творительным: с деревом не могут сравниться по высоте другие растения; по - с да­тельным: идти по улице, винительным: вода по колено и предложным: по окончании института.

Предлоги делятся на: 1) непроизводные (или первообраз­ные): в, без, к, на, при и др.; 2) производные (или неперво­образные), образованные от других частей речи: навстре­чу, посредством, несмотря на, согласно, благодаря или же путем сложения двух первообразных предлогов: из-за, по-над и др.

373. Спишите. Подчеркните предлоги и охарактеризуйте их с
точки зрения структуры.

1. К счастью, по причине неудачной охоты, наши кони не были измучены, они рвались из-под седла, и с каждым мгнове­нием мы были все ближе и ближе... (Л.). 2. Она раскрыла зон­тик и хотела было идти домой, как вдруг из-за угла избушки выехал, на низеньких беговых дрожках, человек лет тридца­ти, в сером пальто... (Т.). 3. Все они [пчелки] вылетали из-за плетня пчельника и над конюшней скрывались по направле­нию к болоту (Л. Т.). 4. Он взглянул опять направо и увидел, что по пустынному полю навстречу к нему бежало что-то (Л. Т.).

374. Спишите. Подчеркните производные предлоги. Определите,
от какой части речи они образованы и каким способом.

1. Еще ты дремлешь, друг прелестный 1 - пора, красавица, проснись: открой сомкнуты негой взоры навстречу северной Авроры, звездою севера явись! (П.). 2. Тетерев испуганно под­нялся и полетел по направлению к лесу (Купр.). 3. Вокруг ли­лейного чела ты косу дважды обвила (П.). 4. Пчелка со свис­том пролетела мимо уха Левина (Л. Т.). 5. Во время уборки ви­нограда в каждом саду вы непременно застанете хозяина (Л. Т.). 6. ...Несмотря на несколько ран, полученных им, он ничего не выслужил и вышел в отставку тем же, чем был, то есть «из дворян» (Л. Т.). 7. В продолжение двух дней дела мои ужасно продвинулись (Л.). 8. В течение всего этого времени Рудин почти не выезжал от Дарьи Михайловны (Т.).

375. Выпишите предложно-падежные сочетания, определите па­дежную форму и ее значение. Выполните полный морфологический разбор выделенных предлогов: укажите, первообразным является предлог или непервообразным (от какой части речи и каким способом образован), с каким падежом сочетается, какова роль предложно-па-дежной конструкции в предложении.

В кабинете за Ивана принялись трое - две женщины и один мужчина, все в белом. Первым долгом Ивана отвели в уголок, за столик, с явной целью кое-что у него повыспросить.

И у Ивана выспросили решительно все насчет его прошлой
жизни, вплоть до того, когда и как он болел скарлатиною, лет
пятнадцать тому назад. В заключение попросили рассказать
о вчерашнем происшествии на Патриарших прудах, но очень
не приставали, сообщению о Понтии Пилате не удивлялись
(М. Булгаков).
__________________________________________________ <#>

Правописание предлогов

1. Предлоги в течение, в продолжение, в заключение, в ви­де (не путать с предлогом ввиду) пишутся раздельно, причем с буквой е на конце.

2. Предлоги вроде, наподобие, вследствие, насчет, вме­сто, ввиду пишутся слитно и первые три с буквой е на конце.

376. Спишите, раскрывая скобки и вставляя пропущенные бук­
вы. Объясните написание этих слов. К каким частям речи они отно­
сятся?

1. (В) течени.. месяца комиссия проводила проверку рабо­ты предприятия. 2. (В) течени.. ручья есть много поворотов, изгибов. 3. (В)заключен.. необходимо подвести итоги. 4. (В)за-ключени.. сказок добро побеждает зло" 5. (В)продолжени.. долгого времени я готовился к сдаче экзаменов. 6. (В)продол-жени.. всего фильма детектив ищет виновных. 7. (В)продол-жени.. романа действуют всё те же герои.

377. Спишите, вставляя пропущенные буквы и раскрывая
скобки.

Не явился (в)следстви.. болезни, шляпа (в)виде картуза, ве­щество (на)подоби.. серы, лекция (в)род.. беседы, вынужден вмешаться (в)следстви.., указать (на)подоби.. фактов, иметь


(в)виду, поезд опаздывает (в)виду снежных заносов путей, прилагательные изменяются (в)роде, произношение (на)подо-би.. лондонского, беспокоиться (но)счет устройства ночлега, (на)счет средств не поступало.

___________________________________________________ <#>

Союзом называется служебная часть речи, которая исполь­зуется как средство выражения синтаксической связи между членами предложения, частями сложного предложения и ком­понентами связного текста: и, да, а, ни... ни, или, либо, если, как, когда, чтобы и др.

По образованию и строению союзы делятся на первообраз­ные, или непроизводные (и, но, да и др.), и непервообразные, т. е. производные. Производные союзы бывают простыми (чтобы, зато, хотя) и составными (так как, потому что); среди составных союзов выделяются повторяющиеся союзы типа или... или, либо... либо, то... то.

По значению и грамматическим функциям союзы делятся на сочинительные, которые служат для связи равно­правных частей предложения или текста [...Учитель был большой любитель тишины и хорошего поведения (Г.)], и подчинительные, при помощи которых соединяются неравноправные части предложения [Мне стало казаться, что гармонию выдумали поэты, желая тронуть людские сердца... (Довл.)]. Классификация союзов более подробно представлена в разделе «Синтаксис».

378. Укажите союзы. Определите их разряд по строению, значе­нию и грамматическим функциям.

1. Я убежден, что русские должны умирать или побеждать 3 (Л. Т.). 2. Целый день сидел я за своим письменным столом, а Поликарп проходил мимо меня и недоверчиво поглядывал на мою работу (Ч.). 3. Солнце грело по-летнему, но в воздухе ви­село предчувствие осени (Ч.). 4. Гувернантка беспокойно огля­дывалась, как бы приготавливалась к отпору, ежели бы кто вздумал обидеть детей (Л. Т.). 5. Базаров владел особенным Уменьем возбуждать к себе доверие в людях низших, хотя он

Никогда не потакал им и обходился с ними небрежно (Т.). 6. Вглядываясь 3 , Никита различал в этой волнующей 3 синеве то плывущий дом, то дерево, висевшее над землей, то корабль без мачт (А. Т.). 7. Или она была самолюбива, или чувствовала свое положение, или была расчетлива в ветреном своем тще­славии (П.). 8. Народ, то есть весь их шахтерский отряд, и женщины, и дети становились цепочкой от эшелона до озерца, чтобы наливать воду в паровоз (А. Т.). 9. А теперь я хочу спать, так что не мешай мне (Г.). 10. Ольга не назвала имя убийцы, потому что он был для нее дорог... (Ч.). 11. Так прошло минут десять; вот показалась между горами волн черная точка, она то увеличивалась, то уменьшалась (Л.). 12. Ревет ли зверь в ле­су глухом, трубит ли рог, гремит 3 ли гром, поет ли дева за хол­мом - на всякий звук свой отклик в воздухе пустом родишь ты вдруг (П.).

379. Определите, что соединяет союз и: однородные члены пред­
ложения или части сложного предложения либо текста.

1. Ребятишки головки подняли, локотками подперлись и замерли (Пришв.). 2. Бросив поводья 1 и опустив голову на грудь, я ехал долго и наконец очутился в месте, мне вовсе не знакомом. Я повернул коня назад и стал отыскивать дорогу (Л.). 3. Пьер замахал руками и головой, как будто комары или пчелы нападали на него (Л. Т.). 4. Он взял меня под руку, и мы пошли в ресторацию завтракать (Л.). 5. После этого у Ани не было ни одного свободного дня, так как она принимала учас­тие и в пикнике, и в прогулке, и в спектакле (Ч.). 6. Князь Ва­силий опустил голову и развел руками (Л. Т.). 7. Никита вздохнул, просыпаясь, и открыл глаза (А. Т.). 8. «...Ты у меня поголодаешь!» И бедный мальчишка, сам не зная за что, голо­дал по суткам (Г.).

380. Выпишите союзы. Выполните их полный морфологический
разбор: укажите, первообразный или непервообразный союз (если со­
юз непервообразный, то нужно сказать, от какой части речи и каким
способом образован), простой, составной или повторяющийся, сочи­
нительный или подчинительный, какова роль союза в словосочета­
нии или предложении.

А мужик полез в погреб, откопал свою копейку и вынес ее на свет божий.

Глянул на нее мужик и всплеснул руками: узнал он свою копейку. Ту самую, что с такими трудами добыл он из груди


матери сырой земли, потому что, полежавши в земле, она ста­
ла такою же зеленою да корявою, как тогда была... Понял он,
что напрасно пропали все его труды: ничего-то он не вырабо­
тал, кроме той самой копейки, которая и прежде его была. Вот
теперь она попадет опять попу, и пойдет потом гулять по свету
белому, и будет ездить на нем всякий, кому удастся подержать
ее в руках. А коли ненароком она снова заглянет в его избу,
так только за тем, чтобы он сам снес ее либо барину, либо попу
(С. Степняк-Кравчинский).
_________________________________________________ _^

Правописание союзов

1. Союз чтобы, который пишется слитно, нужно отличать от сочетания местоимения что с частицей бы. Если в предло­жении употреблен союз чтобы, от него нельзя отделить бы; если же употреблено местоимение что и частица бы, частицу можно отделить, ср.: Оля пошла в библиотеку, чтобы сдать книги. - Оля думала, что бы ей съесть: мороженое или пирожное. В первом примере бы отделить от что нельзя: что­бы - союз; а во втором примере частица бы может быть отде­лена от местоимения что: Оля подумала, что ей съесть бы...

2. Союзы также и тоже пишутся слитно. Союз также нужно отличать от наречия так и частицы же, а союз тоже - от местоимения то с частицей же. Союзы также и тоже взаи­мозаменяемы, в этом их отличие от других слов: Пообедать я также (* тоже) успел. - Этой весной так же тепло, как и прошлой (нельзя заменить союзом тоже); Книга интересная. И фильм, поставленный по ней, тоже (= также). - Задание сегодня то же, что и к прошлому уроку (нельзя заменить союзом также).

3. Взаимозаменяемы в предложении союзы причем и при­том. Они пишутся слитно, в отличие от местоимений с пред­логами при чем, при том: Дождь усилился, причем (= при­том) стало холодно. - При том событии я не присутство­вал (нельзя заменить союзом причем).

4. Союз зато можно заменить союзом но, в этом его отли­чие от сочетания местоимения то с предлогом за: Холодно, за­то (= но) нет дождя. - Спасибо за то, что помогли мне (за­мена союзом но невозможна).

5. Запомните написание союзов, которые всегда пишутся одинаково: как будто, потому что, по мере того как, отто­го что, так как, так что, то есть.

381. Спишите, раскрывая скобки.

Небольшой, (за)то теплый дом; яблок почти нет, (за)то много сливы; похвалили (за)то, что я сочинил; дорога трудная, (прц)чем долгая; ветер резкий, (при)тоы холодный; (дрц)том складе дежурит сторож; усталость здесь н..(при)чем; много раз слышал одно и то(же); поступил так(же), как все; брат уехал, я так(же) должен ехать; последний экзамен то(же) сдан на от­лично; за что(бы) он ни принимался, все получалось; слушала радио, что(бы) узнать прогноз погоды.

Русский язык сложен для изучения, словарный запас исчисляется миллионами слов, часть из которых являются наречиями. Рассмотрим, что такое наречие в русском языке и как оно образуется.

Вконтакте

Описание

Наречие — это часть речи, которая указывает на признак какого-либо действия или обстоятельство, при котором действие совершается. В предложениях чаще всего бывают связаны с глаголом. Не имеют , рода, числа, окончаний, падежа. Те, которые образованные от качественных прилагательных, обладают степенью сравнения: тихо — тише, глубоко — глубже.

Слова, относящиеся к данной части речи, делятся на шесть больших групп, каждой из которых свойственны свои вопросы. Вопросы наречий в :

  • образа действия, к ним ставятся следующие вопросы: «как?», «каким образом?», «как именно?»;
  • меры и степени, к ним ставятся вопросы: «сколько?», «насколько?», «в какой степени?», «в какой мере?»;
  • времени, их вопросы: «когда?», «как давно?», «как долго?», «с каких пор?»;
  • места, можно поставить вопросы: «где?», «откуда?», «куда?»;
  • причины — «почему?», «отчего?»;
  • цели, можно поставить вопросы: «зачем?», «для чего?», «с какой целью?»;

Есть пять способов образования:

  • путем добавления к основному слову приставки — приставочный,
  • путем присоединения суффикса — суффиксальный,
  • приставочно-суффиксальный,
  • словосложение,
  • с помощью преобразования одной из частей речи в другую.

Приставочный способ образования означает добавление приставки. Например: легко-нелегко, слабо — неслабо, туда — оттуда.

При суффиксальном способе к прилагательному или глаголу добавляется ряд суффиксов. Для — это суффиксы о/e: быстрый — быстро, гладкий — гладко, смешной — смешно. К относительным прилагательным добавляется суффикс «и»: всяческий — всячески, мужеский — мужески, героический — героически. От глаголов образуются при помощи суффиксов а/я, учи/ючи с, добавляемых к основе: молчать — молча, любить — любя, играть — играючи.

С помощью одновременного присоединения суффикса и приставки образование происходит так:

  • приставка «по-» плюс суффиксы «-ому/ему-»: по-новому, по-хорошему;
  • приставка «по-» вместе с суффиксами «-и/ски-»: по-русски, по-индийски.
  • приставки «до-», «из-», «ис-», «со-», «с-» и суффикса «-а-»: искоса, издалека, допоздна, слева.
  • основ прилагательных с добавлением приставок «в-», «на-», «за-» и суффикса «-о-«: заново, затемно, влево, направо.
  • существительных и приставок «на-», «в-», «с-», «по-», «из-» с добавлением суффикса «-у-»: снизу, вверху, поутру.
  • собирательных числительных с использованием приставок «в-», «на-» и суффиксов «-о-», «e», «ем»: втроем, втрое.
  • порядковых числительных с использованием приставок «в-», «во-» и суффиксов «-ых/их-»: во-вторых.

Способ словосложения — метод, при котором часть речи образуется за счёт слияния двух слов (в данном случае с использованием суффикса). Примерами такого способа являются слова еле-еле, мимоходом.

Путем перехода одной части речи в другую образованы слова: домой, весной, шагом, чуточку.

Виды

По разряду классифицируются на две большие группы: определительные и обстоятельные. Определительные, обозначающие способ совершения того или иного действия, сочетаются в предложении или словосочетании с именами существительными, а также глаголами и (к ним можно отнести такие виды — образа действия, меры и степени). Обстоятельные делают акцент на обстоятельствах, при которых было совершено действие (места и времени, цели и причины). Чаще всего они употребляются с глаголом

Относительные

Относительные наречия выполняют в предложении функции союзных слов. Орфогафически это те же самые вопросы, но лексический смысл состоит в раскрытии главной части предложения. Например: мы не знаем, где живёт Василий Иванович.

Важно! В данном случае слово «где» является не вопросом, а связующим звеном между главной и зависимой частью и указывает, чего именно не знают говорящие.

Примерами служат словоформы: где, когда, зачем, почему, откуда.

Качественные

В школьной программе качественные наречия не выделяются в отдельную группу — они входят в состав наречий образа действия. Образуются от качественных прилагательных путем прибавления суффиксов о/e, к ним можно поставить вопрос «как?»: громко, слабо, дёшево. Могут иметь степени сравнения: сравнительную и превосходную. Например: громко-громче, слабо-слабее, дёшево-дешевле.

Предикативные

Предикативное наречия часто используются в простых безличных предложениях, выполняя функцию сказуемого. Обозначают состояние: «сложно», «тихо», «спокойно», «можно», «нельзя», «необходимо».

Сравните: «мне очень сложно даётся математика» (здесь слово «сложно» связано с глаголом «даётся) и «Ваня потерял семью на войне. Ему очень сложно» (слово «сложно» описывает состояние мальчика — это предикативн. нар.).

Употребление в речи

Важно! Употребление наречий делает нашу речь богаче, выразительнее и красивее, даёт собеседнику дополнительную информацию, а рассказывающему — возможность точно описать происходящие события. Без них будет невозможен современный диалог. Их отсутствие делает нашу речь сухой, вызывая чувство недосказанности.

Сравните два примера:

  1. Я закончил писать и пошёл спать.
  2. Вчера я поздно закончил писать и медленно пошёл спать.

Во втором случае собеседнику яснее видна картина произошедшего. Уставший под вечер автор работал допоздна, и ещё более утомлённый отправился спать. В отдельных случаях без наречий и вовсе невозможно существование предложений. Это относится к предикативным видам, которые являются сказуемыми. Так, предложение «В лесу стало тихо» теряет смысл при отсутствии в нём слова «тихо», которое является предикативным наречением.

Чем отличаются от имен прилагательных

Те, кто свободно владеет русским языком, знают, как отличить наречие от имени прилагательного, ведь отыскать различия будет совсем не сложно. Прилагательное даёт качественную характеристику предмета: сладкий чай, синее небо, деревянный мост, новая мебель. Синтаксически оно связано с именем существительным, с которым должно стоять в одном падеже. Имя прилагательное изменяется по родам, падежам и числам: южный-южная, южные, южного. Имеет характерные окончания: -ый, -ий, -ой, -ая, -яя, -ое, -ее.

Какие черты помогают отделить наречие от прилагательного:

  • указание на определенный признак, обстоятельство, способ совершения действия;
  • синтактическая связь с глаголом;
  • отсутствие склонения по родам, числам и падежам;
  • наличие окончаний: -о, -а, -и.

Краткий список

Полный список слов, относящихся к данной части речи, невозможно уместить в масштабах одной статьи, ввиду богатства русского языка. Приведём вам краткий список наречий, которые чаще всего используются в повседневной жизни:

    • быстро,
    • далеко,
    • домой,
    • вчера,
    • вкусно,
    • приятно,
    • дорого,
    • дёшево,
    • горячо,
    • жарко,
    • холодно,
    • тепло,
    • рано.

Наречие как часть речи. Разряды наречий

Уроки русского языка Наречие

Вывод

Употребление наречий в речи необходимо, так как без них невозможно представить общение, выражение эмоций, подробного описания происходящих событий. Эти части речи имеют характерные морфологические, синтаксические признаки, позволяющие отличить их от других слов.

  • Водясова Любовь Петровна , доктор наук, профессор, профессор
  • Мордовский государственный педагогический институт имени М. Е. Евсевьева
  • ГРАММАТИЧЕСКИЙ ПРИЗНАК
  • СЕМАНТИКА
  • НАРЕЧИЕ
  • ПРЕДИКАТИВНОЕ НАРЕЧИЕ

В стaтье рассматривается специфическая группа предикативных наречий. В эрзянском языке она используется для выражения состояний живых существ или окружающей среды. По форме эти наречия соотносительны с именами существительными и прилагательными и отличаются от них своими значениями и грамматическими признаками.

  • Роль металексем в романе В. Шукшина «Я пришел дать вам волю»
  • Специфика параллельного объединения предложений в сложном синтаксическом целом (на материале произведений мордовских писателей)
  • Реализация текстосвязующей функции сочинительных союзов в романе К.Г. Абрамова «Лес шуметь не перестал»
  • Вербальные и невербальные средства реализации прагматики художественного текста
  • Фразеологизмы-символы со значением «части человеческого тела» в русском и эрзянском языках

Как известно, наречие − это часть речи, объединяющая слова, которые обозначают признак действия, другого признака или признак предмета. В эрзянском языке оно относится к глаголу : Веть сон [Пахом] удось беряньстэ (К. Абрамов) «Ночью он [Пахом] спал плохо»; Татю варштась витев ды омбоце пелев, мейле сыргась аловбандт Покш Толканов (Т. Раптанов) «Татю (Татьяна) посмотрела направо и на другую сторону, потом пошла под гору в Большие Толканы; имени прилагательному (или причастию): Кудоськак тонь ней весе кода-бути аволь ванькс (В. Коломасов) «И дом у тебя теперь как-будто не совсем чистый…»; наречию: Весе те парочись вельтязь кувака ды келей, эрзякс мазыйстэ викшнезь пацясо (А. Щеглов) «Все это богатство покрыто длинным и широким, по-эрзянски красиво вышитым платком»; имени существительному: Вай, пек иля пане, − мерсь сон, − мон эзинь тонадо истя бойкасто ардомас (В. Коломасов) «Ой, так сильно не гони, − сказала она, − я не привыкла к такой быстрой езде».

В мордовском языкознании наречие не раз становилось объектом внимания различных лингвистических исследований, однако по сравнению с другими частями речи изучалось гораздо меньше. Авторы имеющихся работ рассматривали в основном такие вопросы, как семантика отдельных наречий и их групп, словообразовательный потенциал наречия, омонимия наречий с другими частями речи, синтаксические позиции наречия, сопоставление эрзянских наречий с наречиями других языков и некоторые другие. Так, из исследований последних лет можно назвать работы Ю.А. Жадяевой и В.П. Цыпкайкиной , А.С. Мигуновой и Н.М. Мосиной , Г.А. Митюниной и Т.М. Шеяновой , Л.В. Самосудовой и др. Основные морфологические признаки наречия и его синтаксические функции представлены в учебнике "Грамматика мордовских языков» . Об обстоятельственных отношениях, выражаемых в том числе наречиями, говорится учебнике по синтаксису эрзянского языка . Выразительные возможности наречия и их связующая роль в языках разных систем неоднократно становилась предметом нашего исследования .

Наречие характеризуется следующими морфологическими особенностями:

  1. отсутствием частных грамматических категорий, так как оно представляет собой неизменяемую часть речи. Только некоторые наречия имеют словоизменительные формы с предикативными суффиксами (правда, в этом случае мы можем вести речь о вербализации): васолан «я далеко», васолат «ты далеко», васолатано «мы далеко» и т.д.;
  2. наличием специальных словообразовательных суффиксов: -ксть (кавксть «дважды», колмоксть «трижды»); -сто/-стэ/-сте : вадрясто «хорошо», сэрейстэ «высоко», парсте «хорошо»;
  3. наличием специальных суффиксов, этимологически, фонетически и семантически общих с падежными показателями имени существительного: -со/-сэ (маласо «вблизи», бокасо «рядом», тосо «там», тесэ «здесь»), -ва (малава «близко»; тува «там»);
  4. лексической и словообразовательной соотносительностью с другими частями речи - именем существительным, именем прилагательным, именем числительным и местоимением: трокс (сущ.) «поперечина», «перекладина» − трокс (нареч.) «поперек».

Особый интерес среди наречий представляет разряд предикативных слов. В качестве таковых чаще всего встречаются лексемы паро , вадря «хорошо», пси «жарко», якшамо «холодно», сэтьме «тихо», «спокойно», валдо «светло», шожда, шождыне «легко» и др. По форме они соотносительны с именами существительными и прилагательными и отличаются от них своим значением и грамматическими признаками.

Семантическая разница между этими тремя категориями слов состоит в том, что предикативные наречия выражают состояние человека, других живых существ и окружающей среды: Степань оймесэ ялатеке валдо, валдо се меленть эйстэ, кона марто сы тей, ошов (К. Абрамов) «На душе у Степы все равно светло, светло от той мысли, с которой идет он сюда, в город», а имена существительные - предметность: Каштом икеле, шаршавонть томбале, неявсь тол валдо… (К. Абрамов) «На кухне, за занавеской, виднелся свет …», имена прилагательные - признак предмета: Степань икеле кувать вандолдсть валдо сельмензэ ды сэтьме мизолксозо (К. Абрамов) «Перед Степой долго светились ее ясные глаза и тихая улыбка». В предложении предикативные наречия всегда играют роль сказуемого: Ушосо ков чи яла седе лембе (К. Абрамов) «На улице с каждым днем все теплее». Напротив, имена существительные обычно выполняют функции подлежащего и дополнения: Лембе эряви скалтнэнень тельня … (И. Брыжинский) «Тепло нужно коровам зимой …»; прилагательные - определения: Те кискиненть, ялгай, эряви кирдемс лембе таркасо (К. Абрамов) «Эту собачку, дружок, надо держать в теплом месте …». Названия живых существ или заменяющих их слова нередко употребляются в форме датива или иллатива: Кода тонеть а виськс истя ланган кортамс (А. Куторкин) «Как тебе не стыдно так говорить обо мне»; Моньгак ней натой мелезэнь паро (Ф. Чесноков) «И у меня теперь на душе хорошо». При передаче состояния окружающей среды (реже человека) ее обозначение ставится в инессиве: Ушолксось суньдерьгадсь паро ладсо, кудосонть чопода (К. Абрамов) «В лесу тихо, прохладно, пахнет сосновой смолой»; Кунсолан мон тонь ды сэдейсэм истя паро, истя паро! (П. Кириллов) «Слушаю тебя, и на сердце у меня так хорошо, так хорошо!».

Морфологически предикативные наречия и имена прилагательные объединяются тем, что не изменяются ни по числам, ни по падежам: Стака неемс тонь истямокс (А. Куторкин) «Тяжело видеть тебя таким». В отличие от соотносительных с ними имена существительные имеют категорию числа, падежа и способны передавать значения определенности / неопределенности и принадлежности: Зярдояк истямо валдо арасель (П. Кириллов) «Никогда такого света не было»; Валдось кодамо! (П. Кириллов) «Свет какой!»; Валдодо карминек кортамо (П. Кириллов) «О свете стали говорить»; Кудыкелькс прява, варява, неявить тештетне, палыть кельме валдосо (Ф. Чесноков) «Сквозь щели в крыше светятся звезды, горят холодным светом»; Сексень чокшнесь сэнь валдонзо вирень чувтотнень пачка явсь (А. Мартынов) «Осенний вечер свой синий свет рассеивал между лесными деревьями». Предикативные наречия в противоположность именам прилагательным не имеют форм с суффиксами сказуемости: монень вадря - мон вадрян «мне хорошо - я хорош (а)», тонеть вадря – тон вадрят «тебе хорошо - ты хорош (а)», миненек вадря - минь вадрятано «нам хорошо - мы хороши», тыненк вадря - тынь вадрятадо «вам хорошо - вы хороши».

С наречиями других разрядов предикативные расходятся в:

  1. семантике. Предикативные наречия выражают состояние живых существ или окружающей среды, а не признаки действий, признаков и предметов: кудосонть пси «в доме жарко» - псистэ уштомс «жарко натопить», ушосо якшамо «на улице холодно» - якшамосто кирдемс «держать в холоде»;
  2. синтаксической функции. Предикативные наречия в предложении выполняют только функцию сказуемого и не бывают обстоятельствами. Обычно это сказуемое в безличном предложении: Сонензэ [Сеельнень] ульнесь истямо апаро … (Т. Раптанов) «Ему [Сеелю (прозвище, букв.: ежу)] было так нехорошо …»; Стака … тюремась эзь прядово (Т. Раптанов) «Тяжело … борьба не закончена»;
  3. грамматической самостоятельности. Предикативные наречия могут выступать самостоятельно без глагола, со вспомогательным глаголом или имеют при себе зависимый инфинитив, тогда как другие наречия, как правило, только подчиняются глаголу: монень вадря «мне хорошо», ушосонть вадря «на улице хорошо», аштемс вадря «сидеть хорошо», монень вадряль / монень ульнесь вадря «мне было хорошо», ушосонть вадряль / ушосонть ульнесь вадря «на улице было хорошо»; аштемс вадряль / аштемс ульнесь вадря «сидеть было хорошо», но кунсоломс вадрясто «слушать хорошо»: Кудосонть сэтьме (К. Абрамов) «В доме тишина»; Ардомс ульнесь вадря, коштось шождыне (А. Шеглов) «Ехать было хорошо, воздух свежий»; Седе паро аштемс лелянть кедьсэ ды лездамс тензэ лаксема тевсэнть (К. Абрамов) «Лучше жить у старшего брата и помогать ему в столярном деле».

Таким образом, специфическая группа предикативных наречий в эрзянском языке используется для выражения состояний живых существ или окружающей среды. По форме эти наречия соотносительны с именами существительными и прилагательными и отличаются от них своим значением и грамматическими признаками.

Список литературы

  1. Водясова Л.П. Способы реализации текстовой категории связности текста в прозе Народного писателя Мордовии К. Г. Абрамова: монография; Мордов. гос. пед. ин-т. Саранск, 2014. 147 с.
  2. Жадяева Ю.А., Цыпкайкина В.П. Лексико-семантическая группировка наречий, характеризующих человека (на материале эрзянского языка) // Материалы XX науч.-практ. конф. молодых ученых, аспирантов и студентов Национального исследовательского Мордовского государственного университета им. Н.П. Огарева: сб. науч. тр. / под ред. О. А. Калинина. Саранск, 2016. С. 55–61.
  3. Мигунова А.С., Мосина Н.М. Синтетические и аналитические средства выражения локативности в эрзянском и финском языках // Огарев-Online. 2015. № 2. С. 22–26.
  4. Митюнина Г.А., Шеянова Т.М. Типологическая характеристика координационных наречий в русском и эрзянском языках // Материалы докладов XI научной конференции молодых ученых филологического факультета Мордовского государственного университета имени Н.П. Огарева: сб. науч. тр. / редкол.: М.В. Мосин, О.В. Филиппова, А.М. Кочеваткин; МГУ им. Н. П. Огарева. – Саранск, 2006. – С. 87–89.
  5. Самосудова Л.В. Наречия места в эрзянском языке и их аналоги в английском языке как средство выражения категории пространства // Вестник НИИ гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия. 2010. Т. 14. № 2. С. 131–135.
  6. Самосудова Л.В. Пространственные наречия эрзянского языка // Вестник Чувашского университета. 2006. № 7. С. 144–147.
  7. Грамматика мордовских языков / Д. В. Цыганкин; МГУ им. Н.П. Огарева. Саранск, 1980 г. 430 с.
  8. Эрзянь кель. Синтаксис: тонавтнемапель = Эрзянский язык. Синтаксис: учебник / под ред. Д.В. Цыганкина. Саранск: Изд-во Мордов. ун-та, 2011. 208 с. Мордов.-эрзя яз.
  9. Водясова Л.П. Формирование языковой цельности текста в современных мордовских языках // Вестник Угроведения. 2011. № 4 (7). С. 9–14.
  10. Водясова Л. П. Способы соединения компонентов сложного синтаксического целого в современном эрзянском языке // Вестник Удмуртского университета. Сер. История и филология: электронный научный журнал. 2013. № 5-2. С. 32–38.
  11. Водясова Л. П. Функции локальных дейктиков в художественном тексте (на материале немецкого, русского и эрзянского языков) // сайт. 2016. Т. 1. № 49. С. 284–288..
  12. Водясова Л.П. Вербальные и невербальные средства реализации прагматики художественного текста // Novainfo. 2016. Т. 2. № 52. С. 114–118..

В особый разряд выделяются предикативные наречия, т. е. наречия, употребленные как сказуемое. Эта функция для наречий является вто- ричной. Предикативные наречия называются также предикативами и категорией состояния.

Существует мнение, что предикативное употребление несовместимо с наречием как таковьм. Именно это и побуждает исследователей свя- зывать предикативное употребление наречий с особой частью речи «ка- тегорией состояния».

Основное возражение против такой оценки соответствующих фак- тов связано с тем, что употребление при связке не изменяет частеречно- го статуса словоформ. Возможность же употребления наречия при связ- ке очевидна: ср. ехать вдвоем и быть вдвоем, разделить пополам и У нас всё пополам: сделать по-твоему и Все - по-твоему. Наречия места и времени свободно соединяются с глаголом быть, образуя такие ком- поненты предложения, которые в последнее время многими синтакси- стами подводятся под именное составное сказуемое (в «Русской грамма- тике-80» к предложениям с некоординированными главными членами отнесены такие, в которых в сказуемом представлена падежная форма имени с предлогом, выражающая характеристику по месту, простран- ственной соотнесенности, временной протяженности, временному при- знаку. Среди примеров приводятся Днепр - за спиной, Клуб - через до- рогу. Поворот - в двадцати шагах. Друзья были рядом. Его раскаяние - на час) б4.

Предикативные наречия представлены двумя группами.

В одной группе объединяются неизменяемые слова (их немного), которые всегда употребляются предикативно: жаль, нельзя, можно, на- до, стыдно, совестно, тошно, замужем, наготове, впору (в признаковом значении: туфли впору). Одни из них употребляются в предложениях с инфинитивом в роли главного члена (нельзя проехать, можно уйти, надо собираться), другие, кроме этого, могут быть главным членом без- личного предложения (ему совестно, детям стыдно за свои поступки. мне тошно от всего случившегося), третьи бывают сказуемьм в двусос- тавном предложении (женщина замужем, пушки наготове, туфли впору).

Другая группа предикативных наречий объединяет слова на -о, со- относительные с качественными наречиями и краткой формой среднего рода качественных прилагательных. Такие лексемы употребляются в функции сказуемого в безличных предложениях: На полях туманно, тихо, пусто... (С. Орлов); Как светло здесь и как бесприютно. Отдыха- ет усталое тело... (Ахматова); Как весел был труд их, как ловок! Как лю- бо им было, когда Пять маленьких, быстрых головок Выглядывать стали с гнезда! (Майков); С вечера все спится, на дворе темно (Фет).

Предикативное употребление таких словоформ больше соответст- вует краткому прилагательному, чем наречию, тем более что безлично употребляется и краткая форма среднего рода страдательных причас- тий (В избе сильно натоплено и накурено), да и в спрягаемом глаголе средний род втянут в выражение безличности. Но, поскольку позиция при связке для наречия в целом не закрыта, можно считать, что при без- личном употреблении признаковых форм на -о частеречная принадлеж-

64 Русская грамматика-80. Т. 2. С. 300-302.

ность словоформы определяется условно (однозначно не может быть определена - наблюдается своего рода частеречная нейтрализация). Существует традиция относить их к наречиям

литература

Галкина-Федорук Е. М. Наречия в предложении // Русский язык в школе 1941,

Пешковский А М Русский синтаксис в научном освещении С 95-96, 156-157 Русская грамматика-80 Т 1 С 703-705 Шанский Н М, Тихонов А Н. Современный русский язык Ч 2 М, 1981

С 225-238 Русский язык Экспериментальные учебные материалы для средней школы Ч. 3. /Подред И С Ильинской, М В Панова М, 1980 С 16-22 Шахматов А А Синтаксис русского языка Л, 1941 С 502-504

НАРЕЧИЕ

По своему общему значению непроцессуального признака наречия близки прилагательным. Этим значением определяются синтаксические функции наречий: во-первых, они определяют глагол, имя или другое наречие, соединяясь с ним связью примыкания; во-вторых, наречия свободно употребляются в функции сказуемого; в-третьих, наречия определяют предложение в целом. Все эти функции наречия описаны в разделе "Синтаксис".

Тот или иной вид отношений, возникающих при синтаксических связях наречий, в значительной степени предопределен (а очень часто и ограничен) лексическими значениями самих наречий: всюду туман или дорога домой - определение по месту, сегодня дождь или встреча вечером - определение по времени, очень занятный – определение по мере, степени.

К немотивированным наречиям принадлежат преимущественно слова, называющие признак как то или иное обстоятельство: времени: вчера , завтра , тогда , когда , иногда , всегда , пока , теперь , ныне (устар.), уже , после ; места: вон , прочь , здесь , где , возле , подле , около , там , тут , туда , сюда , куда , всюду ; образа и способа действия: вдруг , как , так , иначе ; степени или меры: столько (устар. столь ), сколько (устар. сколь ), очень , почти , едва , еле , чуть .

Предикативные наречия на -о , а также слово нужно образуют формы сравнит. степени: Ему стало хуже ; Становилось холоднее ; На улице пустыннее , чем утром ; С тобой нам будет веселее .

Наречия, преимущественно немотивированные, связаны со служебными частями речи: они служат базой для образования частиц (см. § ), предлогов (см. § ) и союзов (см. § ). Таковы наречия близ , вдоль , внутрь , возле , вокруг , кругом , мимо , напротив , около , поверх , подле , позади , после , посреди , прежде , против , сверх , сзади , сквозь , среди , точно , ровно (прост.), пока , покамест , лишь , только , едва , затем , потом , притом , так , поэтому , тогда . Из местоименных наречий формируются относительные (союзные) слова: где , куда , откуда , зачем , почему (см. § -).

Соединяя два слова, предлог как грамматическая единица одновременно обращен к ним обоим; это обнаруживается прежде всего при сильных и регулярно предсказуемых слабых синтаксических связях; например, состоять из частиц : состоять из и из частиц ; говорить о деле говорить о и о деле ; смотреть за детьми смотреть за и за детьми ; въехать в город въехать в и в город . При этом в соединениях с управляющим словом (говорить о , смотреть за и т. д.), никогда не функционирующих самостоятельно, предлог часто оказывается необходимым показателем лексического значения слова; ср. разные значения глагола состоять в случаях состоять из (кого -чего -н .: вещество состоит из частиц , группа состоит из комсомольцев ) и состоять в (ком -чем -н .: в передовиках , в отряде ); гл. говорить в случаях говорить о (ком -чем -н . (словесно выражать мысли, сообщать)) и говорить с (кем -н . (беседовать, вести разговор)); гл. смотреть в случаях смотреть на (кого -что -н .) и смотреть за (кем-чем-н.). Соединение предлога с зависимой формой всегда легко отделяется от главенствующего слова, приобретает самостоятельность и оказывается способным к относительно самостоятельному функционированию в предложении, в роли названий или элементов целого текста: смотреть за детьми За детьми нужен глаз да глаз ; говорить о деле Я о деле ; О времени и о себе (название); греться на солнышке На солнышке теплынь ; писать к другу К другу (название стихотворения); К другу ни строчки ; ехать на рыбалку На рыбалку (заглавие, подпись под картинкой, фотографией); На рыбалку всей семьей . Во всех таких случаях предлог уже не выполняет связующей функции между словами, а несет в себе только значение того или иного отношения.

§ . Основной , центральный характер значения (или значений) первообразного предлога обычно поддерживается следующими факторами.

1) В языке есть приставка, однозначная с предлогом или близкая ему по значению: безумный без ума , безопасность без опасности (в обоих случаях – значение отсутстствия); межзональный между зонами (значение взаимосвязанности); досрочный до срока (значение предшествования). Такие смысловые соответствия с приставками существуют у следующих предлогов: без (без леса безлесный , без ума безумие ), в (ехать в въехать , смотреть в [лицо ] – всмотреться ), до (лететь до долететь , до срока досрочный , бегать до [усталости ] – добегаться ), за (за Волгой заволжский , бежать за [ограду ] – забежать ), из (гнать из [города ] – изгнать ), меж , между (между континентами межконтинентальный , между реками междуречье ), на (бросить на что -н . – набросить , на стене настенный , жаловаться на [кого -л .] – нажаловаться ), над (строить над надстроить , над бровями надбровье , ругаться над [святыней ] (устар.) – надругаться ), от (ехать от чего -н . – отъехать , резать от [каравая ] – отрезать , считать от [единицы ] – отсчитывать , образовать от глагола отглагольный ), пред , перед (перед горой предгорье , перед пуском предпусковой ), по (по Волге Поволжье , по своему [усмотрению ] – по -сво ему , по штукам поштучный , по силам посильный , по смерти посмертный ), под (положить подо что -н . – подложить , под землей подземный , под Москвой подмосковный , под защитой подзащитный ), при (при станции пристанционный , строить [сарай ] при [доме ] – пристроить , [петь и ] при этом плясать приплясывать , при людях прилюдно [нов .]), с (прыгнуть с спрыгнуть , резать с [краев ] – срезать , вместе с [кем -н .] – совместный , единение с [кем -н .] – соединение , рисовать с [натуры ] – срисовать ), через , чрез (через седелку чересседельник , через меру чрезмерный ).

Примечание . Аналогичные отношения есть и у некоторых наречных предлогов: вне (вне времени вневременный , вне плана внеплановый ), внутрь , внутри (внутрь вены внутривенный , внутри квартиры внутриквартирный ), около (около земли околоземный ), против (против пожара противопожарный , бороться против кого -н . – противоборство ), сверх (сверх штата сверхштатный ), вдоль (вдоль рядов вдольрядный , спец.), среди (среди сезона средисезонный ).

2) При условии сильной или регулярно предсказуемой синтаксической связи совпадают предлог и приставка грамматически главенствующего слова: а) совпадение полное – фонемное и семантическое или б) совпадение только семантическое: а) въехать в город , добраться до места , забежать за угол , исключить из списков , наскочить на столб , надругаться над чьей -н . памятью , отскочить от двери , предстать пред судом , подложить под голову , съехать с горы , соединиться с друзьями ; б) перепрыгнуть через забор , очиститься от грязи , выехать из города , заслониться от солнца , прикоснуться к руке , подкрасться к зверю , взобраться на крышу , залезть в амбар , углубиться в лес .

3) Предлог в данном значении способен сочетаться более чем с одним падежом. Так, предлог в обнаруживает значение пространственного отношения (нахождение внутри) в сочетании с вин. и предл. п. (в дом и в доме , в лес и в лесу ); предлог за обнаруживает значение пространственного отношения (нахождения позади, по ту сторону) в сочетании с вин. и тв. п. (за дом и за домом , за реку и за рекой ); предлог меж , между обнаруживает значение пространственного отношения (нахождения в промежутке или среди кого-чего-н.) в сочетании с род. и тв. п. (между кустов и между кустами ); предлог на обнаруживает значение пространственного отношения – нахождения поверх чего-н. – в сочетании с вин. и предл. п. (на стол и на столе , на гору и на горе ); предлог по обнаруживает значение объектного отношения в сочетании с падежами дат. и предл. ([скучать ] по сыну и по сыне ); предлог под обнаруживает значение пространственного отношения – нахождения ниже чего-н. – в сочетании с падежами вин. и тв. (под стол и под столом ).

§ . С центральным, главным значением предлога обычно связаны значения , группирующиеся вокруг этого значения как его производные . Так, для предлога на с вин. и предл. п. центральными значениями являются отношения пространственное (нахождение на поверхности) и объектное. С первым значением (залезть на крышу , сидеть на крыше , перенести на бумагу , нарисовать на бумаге ) связаны такие производные значения, как собственно пространственное, включая переносное знач. и фразеологизацию (жить на Украине , ехать на Украину ; тоска легла на душу , на сердце , вспало на ум ; дыра на дыре , заплату на заплату сажать ; нахождения внутри (неспокойно на душе , на сердце , что у него на уме ), пространственно-орудийное (сидеть на веслах , на руле , сесть на весла , на руль ), пространственно-временное (на балу , на концерте , на бал , на концерт ), определительно-квалифицирующее (человек на костылях , встать на костыли ), восполняющее (быть на чьем -н . иждивении , находиться на излечении , перейти на чье -н . иждивение , направить на лечение ). Со вторым значением – объектным (сосредоточиться на работе , настаивать на операции , сердиться на детей , смотреть на незнакомца , согласен на поездку , угодить на всех ) связано производное от него объектно-субъектное значение (На поставщике числится долг , На тебе нет вины ). Что касается периферийных – разнообразных обстоятельственных значений предлога на , то они распределены между падежами (вин. и предл.) и не связаны отношениями производности ни с основными значениями этого предлога, ни друг с другом: с вин. п.: приехать на месяц , опоздать на час , купить на рубль , делить на части , заучивать на свежую голову , запастись на зиму , увидеться на другой день ; с предложн. падежом: остановиться на бегу , на ходу , поссориться на людях , встретиться на этих днях , восприниматься на едином дыхании .

Значения каждого предлога описываются в толковых словарях русского языка.

§ . Как и у всякой значимой единицы языка, значение предлога заключено в нем самом. Однако для выявления (установления) того или иного значения первообразного предлога всегда требуется контекст , минимальное словесное окружение. Таким окружением служат или соединяемые предлогом члены словосочетания, или та форма конкретного слова, которая образует вместе с предлогом предложно-падежное соединение, – уже в отношении самого этого соединения к минимальному контексту в предложении. И в том и в другом случае для определения значения предлога первостепенную роль одновременно играют два фактора: во-первых, падежная форма присоединяемого предлогом имени, во-вторых, лексические значения слов. Так, в словосочетаниях стыдиться перед товарищем и стоять перед товарищем разные значения предлога перед в его сочетании с тв. п. (отношение объектное в первом случае и пространственное – во втором) выявляются на основании лексических значений глаголов стыдиться и стоять ; в словосочетаниях дорога до дома и сон до рассвета разные значения предела в предлоге до устанавливаются на основе лексических значений обоих членов словосочетания (в первом случае предел пространственный, во втором – временной). С другой стороны, в таких случаях как До дома еще несколько километров или До рассвета осталось недолго значение предлога (пространственное или временное) устанавливается, во-первых, на основании лексических значений знаменательных слов, во-вторых, на основании отношения предложно-падежной формы к предложению в целом. В случаях платить за дом и спрятаться за дом разные значения предлога за (объектное и пространственное) в его сочетании с вин. п. устанавливаются на основе лексических значений глаголов; в случае же За дом ничего не пожалеет объектное значение предлога в том же сочетании устанавливается уже на основании отношения предложно-падежной формы ко всему составу предложения.

Примечание . Предложно-падежная форма может употребляться в относительно самостоятельной позиции: в качестве названия, подписи, в абсолютном начале текста; например, заголовки, названия: На озере ; У строителей ; На врага !; За победу ; К Венере ; Про голого короля (газ., загл.); Про это (Маяковск.); О передовиках ; В городе ; Для счастья наших детей ; С любовью к природе . В начале текста: По Смоленской дороге . Длинный коридор и раскрытые отделения первоклассного вагона (Бунин). Такие формы отвлекаются от наиболее характерных, обычных и часто употребляющихся сочетаний, и их значения, а следовательно, и значения предлогов, узнаются носителями языка на основании устойчивых языковых ассоциаций с этими сочетаниями.

§ . Вместе с падежной формой имени предлог образует синтаксическое единство, так называемую предложно-падежную фор- му имени . Установить в таком соединении отдельное от предлога значение падежа в большинстве случаев невозможно. В таких сочетаниях как, например, без отца , за ограду , на дороге , перед домом , с друзьями для современного языкового состояния значение падежной формы невозможно рассматривать вне ее сочетания с предлогом: на уровне синтаксической семантики предложно-падежная форма нечленима.

В сфере сочетания предлогов и падежей есть узкий круг явлений, по отношению к которым можно говорить о раздельных значениях предлога и падежа и о совпадении этих значений. Сюда относятся, например, сочетания предлога к с дат. п.: и предлог, и падеж означают адресованность, направленность, обращенность к кому-чему-н. (ср.: писать отцу и писать к отцу ); сочетания предлога про с вин. п.: и предлог, и падеж имеют объектное значение (ср.: обсуждать событие и говорить про событие ); аналогично соответствие значений предлога и падежа в таких случаях, как верить в людей (ср.: любить людей ), надеяться на успех (ср.: предвидеть успех ). Однако такие явления немногочисленны. В целом же по отношению к современному языковому состоянию говорить о том, что в предложно-падежной форме значение предлога соотнесено со значением падежа, поддерживает его и поддерживается им, нельзя: соединением предлога с падежной формой образуется новая, особая и целостная смысловая единица.

§ . В современном русском литературном языке класс предлогов активно пополняется. Ни по своему формальному строению, ни по системам своих лексических значений, ни по правилам выбора связуемых единиц слова этого класса не однородны. Тесными и живыми связями многих предложных новообразований со словами знаменательных частей речи объясняется то, что предлог часто лишен важнейшего признака отдельного слова – цельнооформленности. Во многих случаях, однако, нецельнооформленность предлога оказывается фактором уже только внешним – орфографическим. Продолжающееся обогащение класса предлогов путем "опредложивания" отдельных форм таких знаменательных слов, которые называют отношение лексически, – свидетельство развития и обогащения системы абстрактных синтаксических значений.

О колебаниях в употреблении отдельных предлогов и в их сочетаемости, а также о вариативности предложных связей и о синонимии в системе предлогов см. раздел "Синтаксис. Подчинительные связи слов".